Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - CANDY GIRL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CANDY GIRL
ДЕВУШКА-КОНФЕТКА
HELLO,
IT′S
ME
ПРИВЕТ,
ЭТО
Я
まぶたで踊るネオンの誘惑
Соблазн
неоновых
огней
танцует
на
веках
SHE'S
CANDY
GIRL
ОН
- ДЕВУШКА-КОНФЕТКА
こっちを振り向いて
Повернись
ко
мне
HIT
ME
LIKE
A
BEE
УДАРЬ
МЕНЯ,
КАК
ПЧЕЛА
意味深なサイン誰のハートヘ
Многозначительный
знак,
в
чьё
сердце?
SHE′S
CANDY
GIRL
ОН
- ДЕВУШКА-КОНФЕТКА
僕のリングに寝転べば
Если
ляжешь
на
мой
ринг
K.O.のベルが響く
Раздастся
гонг
K.O.
仔猫みたいなヒップで
Своими
бёдрами,
как
у
котёнка
悩ませないで
YEAH
Не
мучай
меня,
ДА
気まぐれでいいから
Будь
хоть
капризным
獣になった僕を手なずけて
Приручи
меня,
зверя
恋はいつも予想外さ
Любовь
всегда
непредсказуема
わがままな分だけ
Насколько
ты
капризен
愛して欲しいの?
Хочешь,
чтобы
я
любила
тебя?
本気にさせないで
Не
заставляй
меня
воспринимать
всерьёз
BUT
I
DON'T
WANNA
НО
Я
НЕ
ХОЧУ
STOP
FALLING
YOU
ПЕРЕСТАВАТЬ
ВЛЮБЛЯТЬСЯ
В
ТЕБЯ
SHOW
ME
WHAT
YOU
DO
ПОКАЖИ
МНЕ,
ЧТО
ТЫ
ДЕЛАЕШЬ
上手くは話せないのを理解って
Пойми,
что
я
не
могу
говорить
красиво
SHE'S
CANDY
GIRL
ОН
- ДЕВУШКА-КОНФЕТКА
瞳に星が舞う
Звёзды
кружатся
в
глазах
OH
MY
FEEL
SO
GOOD
О,
МНЕ
ТАК
ХОРОШО
水玉模様のスカートがひらり
Вспорхнула
юбка
в
горошек
SHE′S
CANDY
GIRL
ОН
- ДЕВУШКА-КОНФЕТКА
僕を困らせる
Ты
ставишь
меня
в
тупик
妄想の国でスローモーション
Замедленная
съёмка
в
стране
фантазий
目覚ましの音でおしまい
Звук
будильника
всё
заканчивает
天使みたいなウインクも
Даже
ангельского
подмигивания
物足りないの
YEAH
Мне
недостаточно,
ДА
チャンスなどいいから
Не
нужно
шансов
胸がとろける程に囁いて
Шепчи
так,
чтобы
у
меня
сердце
таяло
恋はいつも喜劇のようさ
Любовь
всегда
как
комедия
愛して欲しいの?
Хочешь,
чтобы
я
любила
тебя?
本気にさせないで
Не
заставляй
меня
воспринимать
всерьёз
BUT
I
DON′T
WANNA
НО
Я
НЕ
ХОЧУ
STOP
FALLING
YOU
ПЕРЕСТАВАТЬ
ВЛЮБЛЯТЬСЯ
В
ТЕБЯ
CRAZY
FOR
MY
FANTASY
СОШЛА
С
УМА
ПО
СВОЕЙ
ФАНТАЗИИ
その口唇に架かる虹を渡って
Пройдя
по
радуге,
что
повисла
на
твоих
губах
気まぐれでいいから
Будь
хоть
капризным
獣になった僕を手なずけて
Приручи
меня,
зверя
恋はいつも予想外さ
Любовь
всегда
непредсказуема
わがままな分だけ
Насколько
ты
капризен
愛して欲しいの?
Хочешь,
чтобы
я
любила
тебя?
本気にさせないで
Не
заставляй
меня
воспринимать
всерьёз
BUT
I
DON'T
WANNA
НО
Я
НЕ
ХОЧУ
STOP
FALLING
YOU
ПЕРЕСТАВАТЬ
ВЛЮБЛЯТЬСЯ
В
ТЕБЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鬼束 ちひろ
Album
剣と楓
date de sortie
20-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.