Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - I Pass By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「I
Pass
By」
«Я
прохожу
мимо»
歌∶鬼束ちひろ
Исполнитель:
Оницука
Чихиро
A
beginning
and
an
ending
Начало
и
конец
They
are
same
to
me.
Для
меня
одинаковы.
I
spin
on
the
middle
of
space
Я
вращаюсь
в
центре
пространства,
That
someone
give
glaring
emotions.
Которому
кто-то
дарит
ослепительные
эмоции.
The
real
shade
was
seeing
Настоящая
тень
наблюдала,
People
fought
with
wily
ways.
Как
люди
сражались
коварными
способами.
So
they
wish
for
sleeping
safely
Поэтому
они
мечтают
спать
спокойно,
And
my
little
fang
is
scared
to
be
alone.
А
мой
маленький
клык
боится
одиночества.
Please
tell
me"you
are
right".
Пожалуйста,
скажи
мне:
«Ты
права».
Please
get
me
just
straight
sight.
Пожалуйста,
дай
мне
просто
прямой
взгляд.
Yes,
come
on
bring
a
crime
and
a
pride.
Да,
давай,
принеси
преступление
и
гордость.
Yes,
come
on
it
you
would
loose
your
memories.
Да,
давай,
если
ты
потеряешь
свои
воспоминания.
I
pass
by
clever
madness.
Я
прохожу
мимо
умного
безумия.
I
pass
by
a
holy
hooker.
Я
прохожу
мимо
святой
блудницы.
I
pass
by
a
shaky
naughty
boy.
Я
прохожу
мимо
дрожащего
непослушного
мальчика.
I
pass
by
sweet
heart
beats.
Я
прохожу
мимо
сладких
сердечных
ритмов.
I
pass
by.
I
pass
by.
Oh
my
my.
Я
прохожу
мимо.
Я
прохожу
мимо.
О,
боже
мой.
Mom
says,
you′re
like
a
butterfly
Мама
говорит,
ты
как
бабочка,
Liberty
and
a
mystery.
Свобода
и
загадка.
Nobody
knows
where
their
truth
be
Никто
не
знает,
где
их
истина,
And
a
fake
word
flew
into
a
fake
mouth.
И
фальшивое
слово
влетело
в
фальшивый
рот.
I'm
happy,
what
a
silly
spell.
Я
счастлива,
какое
глупое
заклинание.
I′m
sparky,
what
a
fuckin'
thrill.
Я
искрюсь,
какой
чертовски
волнующий
трепет.
Yes,
come
on
after
burn
a
old
trace.
Да,
давай,
сожги
старый
след.
Yes,
come
on
every
reasons
are
needless.
Да,
давай,
все
причины
не
нужны.
I
pass
by
an
ugly
black
dove.
Я
прохожу
мимо
уродливого
черного
голубя.
I
pass
by
many
dreamers.
Я
прохожу
мимо
многих
мечтателей.
I
pass
by
a
fierce
pretty
girl.
Я
прохожу
мимо
дерзкой
красивой
девушки.
I
pass
by
sweet
heart
beats.
Я
прохожу
мимо
сладких
сердечных
ритмов.
I
pass
by.
I
pass
by.
Oh
my
my.
Я
прохожу
мимо.
Я
прохожу
мимо.
О,
боже
мой.
Is
this
a
beautiful
day?
Это
прекрасный
день?
We
don't
speak
anymore.
Мы
больше
не
разговариваем.
Is
this
a
common
fairly
tale?
Это
обычная
сказка?
We
don′t
speak
anymore.
Мы
больше
не
разговариваем.
Anymore.
Anymore.
Anymore.
Больше
нет.
Больше
нет.
Больше
нет.
I
pass
by
clever
madness.
Я
прохожу
мимо
умного
безумия.
I
pass
by
a
holy
hooker.
Я
прохожу
мимо
святой
блудницы.
I
pass
by
a
shaky
naughty
boy.
Я
прохожу
мимо
дрожащего
непослушного
мальчика.
I
pass
by
sweet
heart
beats.
Я
прохожу
мимо
сладких
сердечных
ритмов.
I
pass
by
an
ugly
black
dove.
Я
прохожу
мимо
уродливого
черного
голубя.
I
pass
by
many
dreamers.
Я
прохожу
мимо
многих
мечтателей.
I
pass
by
a
fierce
pretty
girl.
Я
прохожу
мимо
дерзкой
красивой
девушки.
I
pass
by
sweet
heart
beats.
Я
прохожу
мимо
сладких
сердечных
ритмов.
I
pass
by.
I
pass
by.
Oh
my
my.
Я
прохожу
мимо.
Я
прохожу
мимо.
О,
боже
мой.
★ 賴潤誠制作
★ Создано
Lai
Run
Cheng
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鬼束 ちひろ
Album
Dorothy
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.