Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - シャドウ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
結局今まで私を裏切って来たのは私
In
the
end,
I
have
always
betrayed
myself.
非情が突き刺さる丘で
この目は覚めただけ
On
the
hill
where
ruthlessness
pierces
through,
I
have
merely
awakened
to
the
fact.
愚かさに縛られない様に
這い上がったつもりでいて
Claiming
to
have
risen
above
the
shackles
of
ignorance,
この爪は綺麗なまま
My
claws
remain
unblemished.
満たすの
満たすの
自分を満たすの
I
fill
myself,
I
fill
myself,
I
fill
myself.
『そうする事で
手が放せない』と
精一杯笑ってみせて
With
a
forced
smile,
I
say,
‘In
doing
so,
it
becomes
impossible
to
let
go’.
脆さを暴くの
身体が割れる様な
Exposing
my
weakness,
my
body
might
as
well
be
shattered,
瞬間を待つの
待つの
A
moment
I
await,
I
await,
誰かの何かがトドメを刺すのを待ってる私
I
await
for
something
from
someone
to
deal
the
final
blow.
『そんなものじゃ効かない』と微笑んでいるけれど
I
pretend
to
be
unaffected,
but
居心地の悪さに酔って
上手く立てないで居るの
I
stumble,
drunk
on
my
own
discomfort.
ここが何処だって同じ
それが私なら同じ
Wherever
I
am,
it
is
always
the
same.
If
this
is
who
I
am,
then
it
is
always
the
same.
満たすの
満たすの
不安を満たすの
I
fill
myself,
I
fill
myself,
I
fill
my
anxiety.
『怖くて明日さえ
千切れそう』と
精一杯
笑ってみせて
With
a
forced
smile,
I
say,
‘I'm
scared,
even
tomorrow
feels
fragile.’
痛みにもならない程の
悪夢でも
A
nightmare
that
doesn't
even
reach
the
level
of
pain,
私は両腕を広げて
広げて
But
I
spread
my
arms
wide,
wide.
満たすの
満たすの
自分を満たすの
I
fill
myself,
I
fill
myself,
I
fill
myself.
『そうする事で
手が放せない』と
精一杯笑ってみせて
With
a
forced
smile,
I
say,
‘In
doing
so,
it
becomes
impossible
to
let
go’.
脆さを暴くの
身体が割れる様な
Exposing
my
weakness,
my
body
might
as
well
be
shattered,
瞬間を待つの
待つの
A
moment
I
await,
I
await,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鬼束 ちひろ, 鬼束 ちひろ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.