Chihiro Onitsuka - 帰り路をなくして - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chihiro Onitsuka - 帰り路をなくして




光に 一体何が望める
на что, черт возьми, я могу надеяться в свете?
そして 闇にも
и темнота.
愚かで 無垢なものを指先に
глупые и невинные вещи у тебя под рукой
宿して 自分を導けば
если ты введешь себя внутрь ...
辿り着くいつもそこは
мы доберемся туда, мы всегда будем там.
すべてを貫く鉄塔の上
На вершине стальной башни, которая пронзает все.
手に入れたものは いつかの夢達
то, что я когда-нибудь получу, - это мечта.
見降ろす街は 凍える想いを
Город, который ты видишь внизу, - это застывшее чувство.
きつく寄せ合うけれど
мы крепко держимся вместе, но ...
帰り路をなくして
я потерял дорогу домой.
今日はどこに帰るのだろう
Интересно, куда сегодня пойти домой?
この月が 何を翳すのかを
чтобы увидеть, что таит в себе Луна.
知る事さえ怖くて
я даже боялась узнать.
血の涙は溢れる
Кровавые слезы льются рекой.
緋の翼で舞い上がるのだろう
Интересно, воспарит ли он на Алых крыльях?
燃える世の底を這って
Ползая по дну пылающего мира
ただ 嗚き叫ぶ
я просто ною.
鳴き叫ぶ
Плач
力は その刃を振り上げる
Сила взмахнет своим клинком вверх.
ゆらりと 儚く互いへと
друг к другу, мимолетные и мимолетные.
手探りで感じた熱は
жар, который я ощутила, когда ощупывала.
優しい誰かのつむじ風
Чей-то нежный ветер ...
置き去った気持ちは いつかの迷い歌
Чувство, которое я оставил позади, когда-нибудь станет потерянной песней.
ビルや日々の群れ 沈まぬようにと
чтобы не дать затонуть зданиям и ежедневным стаям.
暮れる胸を焦がしてゆく
я сожгу свою темную грудь.
帰り路をなくして
я потерял дорогу домой.
明日はどこに向かうのだろう
куда мы направляемся завтра?
いつの時か 握りしめてきた
я держался за нее все время.
手のひらも解かずに
даже не разжимая ладони.
血の涙は零れる
Проливаются кровавые слезы
緋の狭間で立ち上がるのだろう
интересно, встану ли я в алой пропасти?
過ぎ去る背はもう見えない
я больше не вижу свою спину, проходящую мимо.
ただ その先へ
просто вперед.
その先へ
идти вперед.
帰り路をなくして
я потерял дорогу домой.
そして今はここに
и вот оно здесь.
碧(あお)の淵 黄金(こがね)の果て 夜の隣で震える
Темно-синий (АО) конец золотого (Когане) дрожит рядом с ночью,
帰り路をなくして
когда я потерял дорогу домой.
今日はどこに帰るのだろう
Интересно, куда сегодня пойти домой?
この月が 何を翳すのかを
чтобы увидеть, что таит в себе Луна.
知る事さえ怖くて
я даже боялась узнать.
血の涙は溢れる
Кровавые слезы льются рекой.
緋の翼で舞い上がるのだろう
Интересно, воспарит ли он на Алых крыльях?
燃える世の底を這って
Ползая по дну пылающего мира
ただ 鳴き叫ぶ
просто кричу.
鳴き叫ぶ
Плач





Writer(s): 鬼束 ちひろ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.