Paroles et traduction Chihiro Yonekura - WILL
Yume
no
kuni
wo
sagasu
kimi
no
na
wo
Searching
your
name
in
a
dreamland
Dare
mo
ga
kokoro
ni
kizamu
made
Until
everyone
remembers
it
in
their
hearts
Kanashimi
norikoeta
hohoemi
ni
In
your
smile
that
transcends
sorrow
Kimi
wo
shinjite
ii
desu
ka
Can
I
believe
in
you?
Owari
ga
nakute
mitsukerarenakutte
Without
an
end
not
being
able
to
find
it
Mayottari
shita
keredo
I
was
hesitant
though
Kizutsuita
koto
ushinatta
mono
The
wounds
and
the
losses
Itsuka
wa
kagayaki
ni
kaete
Someday
will
be
transformed
into
shining
light
Koukai
ni
kesshite
makenai
tsubasa
ga
kitto
aru
kara
Because
our
wings
that
never
give
up
on
regrets
still
exist
Kimi
to
nara
doko
demo
ikeru
ki
ga
suru
With
you
I
feel
like
I
can
go
anywhere
Yume
no
kuni
wo
sagasu
kimi
no
na
wo
Searching
your
name
in
a
dreamland
Dare
mo
ga
kokoro
ni
kizamu
made
Until
everyone
remembers
it
in
their
hearts
Kanashimi
norikoeta
hohoemi
ni
In
your
smile
that
transcends
sorrow
Kimi
wo
shinjite
ii
desu
ka
Can
I
believe
in
you?
Hitoribocchi
ja
ikite
yukenaitte
Can't
go
through
life
alone
Ano
toki
oshiete
kureta
You
taught
me
that
back
then
Chikaku
ni
atte
mo
kikazu
ni
ita
Even
if
you're
close
I
wasn't
listening
Hontou
ni
taisetsu
na
koto
Something
truly
important
Kono
sora
no
hate
ni
nani
ga
matte
ite
mo
No
matter
what
awaits
me
on
the
other
end
of
this
sky
Kitto
daijoubu
It'll
be
okay
Sono
hitomi
ni
utsuru
mirai
kanjiteru
kara
Because
I
perceive
the
future
reflected
in
your
eyes
Yume
no
kuni
wo
sagasu
kimi
no
na
wo
Searching
your
name
in
a
dreamland
Dare
mo
ga
kokoro
ni
kizamu
made
Until
everyone
remembers
it
in
their
hearts
Guuzen
ja
nai
unmei
no
naka
de
In
this
fateful
destiny
that's
not
coincidental
Kimi
no
kiseki
wo
shinjiteru
I
believe
in
your
radiance
Yume
no
rakuen
wo
sagashinagara
As
we
search
for
the
garden
of
our
dreams
Hashiru
kimi
wo
mitsumeteitai
I
want
to
keep
my
eyes
on
you
as
you
run
Hokoritakaku
kegare
wo
shiranai
Unaware
of
the
filth,
with
such
pride
Kimi
wo
shinjite
ii
desu
ka
Can
I
believe
in
you?
Yume
no
kuni
wo
sagasu
kimi
no
na
wo
Searching
your
name
in
a
dreamland
Dare
mo
ga
kokoro
ni
kizamu
made
Until
everyone
remembers
it
in
their
hearts
Kanashimi
norikoeta
hohoemi
ni
In
your
smile
that
transcends
sorrow
Kimi
wo
shinjite
ii
desu
ka
Can
I
believe
in
you?
Yume
no
rakuen
wo
sagashinagara
As
we
search
for
the
garden
of
our
dreams
Hashiru
kimi
wo
mitsumeteitai
I
want
to
keep
my
eyes
on
you
as
you
run
Kokoritakaku
kegare
wo
shiranai
Unaware
of
the
filth,
with
such
pride
Kimi
wo
shinjite
ii
desu
ka
Can
I
believe
in
you?
(Yume
no
kuni
wo
sagasu
kimi
no
na
wo)
(Searching
your
name
in
a
dreamland)
(Kanashimi
norikoeta
hohoemi
ni)
(In
your
smile
that
transcends
sorrow)
(Yume
no
rakuen
wo
sagashinagara)
(As
we
search
for
the
garden
of
our
dreams)
(Mitsumeteitai)
(Keep
my
eyes
on
you)
(Kokoritakaku
kegare
wo
shiranai)
(Unaware
of
the
filth,
with
such
pride)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 米倉 千尋, 米倉 千尋, 鵜島 仁文, 鵜島 仁文
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.