Paroles et traduction en allemand Chiiild - Bon Voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
If
you
let
me
take
you
'round
Wenn
du
dich
von
mir
herumführen
lässt,
Show
you
things
you
never
found
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
zeig
ich
dir
Dinge,
die
du
nie
gefunden
hast
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Hold
your
breath
so
you
won't
drown
Halte
deinen
Atem
an,
damit
du
nicht
ertrinkst
Synesthesia,
feel
the
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Synästhesie,
fühle
die
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Sound
spacey,
meet
me
on
a
mountain
in
a
daydream
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Klingt
spacig,
triff
mich
auf
einem
Berg
in
einem
Tagtraum
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Everybody
out
here
on
the
same
thing
Alle
hier
draußen
sind
auf
dem
gleichen
Trip
Baby,
we're
just
out
here
levitating,
yeah
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Baby,
wir
schweben
hier
einfach
nur,
yeah
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Bon
voyage
from
Le
Petit
l'ermitage,
spent
the
weekend
gettin'
high
Bon
voyage
vom
Le
Petit
l'Ermitage,
habe
das
Wochenende
damit
verbracht,
high
zu
werden
Tied
a
ribbon
to
the
stars
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Habe
ein
Band
an
die
Sterne
gebunden
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Hypnotized
by
kaleidoscopic
eyes,
see
you
on
the
other
side
Hypnotisiert
von
kaleidoskopischen
Augen,
wir
sehen
uns
auf
der
anderen
Seite
'Cause
tonight
it's
you
and
I
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Denn
heute
Nacht
sind
es
du
und
ich
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Under
tangerine
skies
(tangerine
skies)
Unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
(mandarinenfarbenen
Himmeln)
Under
tangerine
skies
(under
tangerine
skies)
Unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
(unter
mandarinenfarbenen
Himmeln)
Hello,
goodbye,
blue
pill,
green
light
Hallo,
auf
Wiedersehen,
blaue
Pille,
grünes
Licht
Oh,
yeah,
mhm,
okay,
that's
right
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Oh,
yeah,
mhm,
okay,
das
stimmt
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Spread
your
wings
out,
we'll
go
all
night
Breite
deine
Flügel
aus,
wir
machen
die
ganze
Nacht
durch
Better
luck
in
the
next
life
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Viel
Glück
im
nächsten
Leben
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Meet
me
on
a
mountain
in
a
daydream
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Triff
mich
auf
einem
Berg
in
einem
Tagtraum
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Everybody
out
here
on
the
same
thing
Alle
hier
draußen
sind
auf
dem
gleichen
Trip
Baby,
we're
just
out
here
levitating,
yeah
Baby,
wir
schweben
hier
einfach
nur,
yeah
Bon
voyage
from
Le
Petit
Hermitage,
spent
the
weekend
gettin'
high
Bon
voyage
vom
Le
Petit
l'Ermitage,
habe
das
Wochenende
damit
verbracht,
high
zu
werden
Tied
a
ribbon
to
the
stars
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Habe
ein
Band
an
die
Sterne
gebunden
(oh,
oh-oh,
oh-oh)
Hypnotized
by
kaleidoscopic
eyes,
see
you
on
the
other
side
Hypnotisiert
von
kaleidoskopischen
Augen,
wir
sehen
uns
auf
der
anderen
Seite
'Cause
tonight
it's
you
and
I
Denn
heute
Nacht
sind
es
du
und
ich
Under
tangerine
skies
(tangerine
skies)
Unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
(mandarinenfarbenen
Himmeln)
Under
tangerine
skies
(tangerine
skies)
Unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
(mandarinenfarbenen
Himmeln)
You
under
tangerine
skies
Du
unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
Under
tangerine
skies
Unter
mandarinenfarbenen
Himmeln
Sound
spacey,
meet
me
on
a
mountain
in
a
daydream
Klingt
spacig,
triff
mich
auf
einem
Berg
in
einem
Tagtraum
Everybody
out
here
on
the
same
thing
Alle
hier
draußen
sind
auf
dem
gleichen
Trip
Baby,
we're
just
out
here
levitating,
yeah
Baby,
wir
schweben
hier
einfach
nur,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yonatan Ayal, Pierre Luc Rioux, Martin Hardie Coogan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.