Paroles et traduction Chik - Da Loko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
blaze
c'est
Loko
fils
My
name
is
Loko
son
J'répond
qu'au
bénéfice
I
only
answer
to
profit
J'te
remonte
avec
ton
fixe,
pour
voir
si
tu
portes
l'amour
du
risque
ok
I'll
put
you
on
your
landline,
to
see
if
you
can
take
a
risk,
ok
Riche
ou
pauvre
deux
sortes
de
cocaïne
Rich
or
poor,
there
are
two
kinds
of
cocaine
La
Mentale
coño
on
te
l'a
floké
La
Mentale
coño,
we've
splashed
you
Tu
me
la
présentes
faut
pas
bouder
You
present
it
to
me,
don't
be
offended
Quand
t'auras
compris
que
j'l'ai
coké
When
you
realize
I've
sniffed
it
J'monte
sur
un
plavon
I'm
getting
on
a
plavon
Ça
récupère
des
savons
It's
getting
the
soap
Vrai
ou
faux
nous
le
savons
True
or
false,
we
know
Têtu
comme
celles
pleines
dans
l'avion
As
stubborn
as
those
sitting
in
the
plane
J'monte
sur
un
plavon
I'm
getting
on
a
plavon
Ça
récupère
des
savons
It's
getting
the
soap
Vrai
ou
faux
nous
le
savons
True
or
false,
we
know
Têtu
comme
celles
pleines
dans
l'avion
As
stubborn
as
those
sitting
in
the
plane
Poussez
vous
j'vais
m'les
faire
ok
Move
over,
I'm
going
to
take
them,
ok
Poussez
les
ça
veut
fuir
ok
Move
over,
it
wants
to
run
away,
ok
Place
du
mort
sans
ceinture
Dead's
square
without
seatbelt
Kamaz
de
Saturne
Kamaz
de
Saturne
Pourvu
que
ça
dure
ok
Let
it
last,
ok
J'peux
pas
m'poush
I
can't
push
myself
J'te
rappel
après
ça
poush
ma
jolie
I'll
call
you
back
after
that,
pretty
girl
-4
dans
le
four
ça
caille
-4
in
the
oven,
it's
freezing
Dormir
dans
des
bat
où
ça
caille
Sleeping
in
houses
where
it's
freezing
Mais
Qui
ravitaille
les
racailles
But
who
supplies
the
thugs
Qui
a
la
recette
du
cailloux
Who
has
the
recipe
for
the
rock
C'est
peut-être
ta
voisine
qui
détail
Maybe
it's
your
neighbor
who's
selling
in
small
amounts
Quand
il
y
a
les
favo
montre
lui
ça
taille
par
où
When
the
cops
come,
show
them
where
it's
at
Te
cagas
onde
me
siento
bien
Te
cagas
onde
me
siento
bien
J'prend
possession
de
tes
biens
I
take
possession
of
your
belongings
J'les
revend,
j'les
fume
et
j'me
sens
bien
I
sell
them,
smoke
them,
and
feel
good
Faut
des
lards
mais
faut
vesqui
les
porcs
We
need
bacon,
but
we
have
to
trick
the
pigs
T'es
en
pertes
dès
qu'ils
viennent
casser
ta
porte
You're
at
a
loss
as
soon
as
they
come
knocking
on
your
door
Le
plan
qui
a
coulé
The
plan
went
down
Obligé
de
repartir
cagoulé
Forced
to
go
back
in
disguise
De
venir
te
péter
dans
l'appart
To
come
and
break
into
your
apartment
Ma
chérie
fait
les
comptes
My
dear,
do
the
math
Tellement
t'es
con
les
timals
ont
voulu
t'faire
tu
t'en
ai
même
pas
rendu
compte
You're
so
dumb,
the
kids
wanted
to
do
you
in
and
you
didn't
even
notice
J'suis
haineux
impossible
que
j'éponge
I'm
hateful,
I
can't
be
wiped
away
Ce
soir
j'enchaîne
les
joints
et
les
ponchs
Tonight,
I'm
linking
up
joints
and
drinks
J'te
dirais
pas
de
rien
pour
les
bonchs
I
won't
say
you're
welcome
for
the
gifts
J'ai
perdu
beaucoup
d'temps
quand
j'y
songe
I've
wasted
a
lot
of
time
thinking
about
it
La
peau
est
claire
mais
mi
corazón
est
sombre
My
skin
is
light,
but
my
heart
is
dark
Combien
d'negros
soûlent
qui
phasent
pour
des
chattes
How
many
drunk
blacks
are
tripping
over
pussies
Combien
d'asthmatiques
qui
insultent
sur
les
tchats
How
many
asthmatics
are
cussing
in
chats
Faut
pas
qu'ca
m'dérange
Don't
let
that
bother
me
Envoi
Un
2004
Send
a
2004
Elle
est
sur
moi
donc
j'fais
pas
d'effort
She's
on
me,
so
I'm
not
making
any
effort
Ça
claque,
c'est
fort
It's
popping,
it's
loud
Elle
est
sur
moi
donc
j'fais
pas
d'effort
She's
on
me,
so
I'm
not
making
any
effort
Ça
claque,
j'laisse
mes
empreintes
sur
ses
formes
It's
popping,
I'm
leaving
my
mark
on
her
body
Mon
blaze
c'est
Loko
fils
My
name
is
Loko
son
J'répond
qu'au
bénéfice
I
only
answer
to
profit
J'te
remonte
avec
ton
fixe,
pour
voir
si
tu
portes
l'amour
du
risque
ok
I'll
put
you
on
your
landline,
to
see
if
you
can
take
a
risk,
ok
Riche
ou
pauvre
deux
sortes
de
cocaïne
Rich
or
poor,
there
are
two
kinds
of
cocaine
La
Mentale
coño
on
te
l'a
floké
La
Mentale
coño,
we've
splashed
you
Tu
me
la
présentes
faut
pas
bouder
You
present
it
to
me,
don't
be
offended
Quand
t'auras
compris
que
j'l'ai
coké
When
you
realize
I've
sniffed
it
J'monte
sur
un
plavon
I'm
getting
on
a
plavon
Ça
récupère
des
savons
It's
getting
the
soap
Vrai
ou
faux
nous
le
savons
True
or
false,
we
know
Têtu
comme
celles
pleines
dans
l'avion
As
stubborn
as
those
sitting
in
the
plane
J'monte
sur
un
plavon
I'm
getting
on
a
plavon
Ça
récupère
des
savons
It's
getting
the
soap
Vrai
ou
faux
nous
le
savons
True
or
false,
we
know
Têtu
comme
celles
pleines
dans
l'avion
As
stubborn
as
those
sitting
in
the
plane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Mazzeo Portela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.