Paroles et traduction Chikako Sawada - My Revolution
My Revolution
Моя революция
さよなら
Sweet
Pain
Прощай,
сладкая
боль,
頬づえついていた夜は昨日で終わるよ
Ночи,
когда
я
мечтательно
подпирала
щеку,
закончились
вчера.
君に逢えた意味を
暗闇の中
目を開いて
В
смысле
нашей
встречи,
открыв
глаза
в
темноте.
非常階段
急ぐくつ音
Торопливые
шаги
на
пожарной
лестнице,
眠る世界に
響かせたい
Хочу,
чтобы
они
звучали
в
спящем
мире.
空地のすみに
倒れたバイク
Упавший
мотоцикл
в
углу
переулка,
壁の落書き
見上げてるよ
Смотрю
на
граффити
на
стене.
きっと本当の悲しみなんて
Настоящую
печаль,
自分ひとりで癒すものさ
Должны
лечить
сами,
не
так
ли?
わかり始めた
My
Revolution
Я
начала
понимать,
моя
революция
-
明日を乱すことさ
Это
нарушать
завтрашний
день.
誰かに伝えたいよ
Хочу
рассказать
кому-нибудь
My
Tears
My
Dreams
今すぐ
О
моих
слезах,
моих
мечтах,
прямо
сейчас.
夢を追いかけるなら
Если
хочешь
осуществить
мечту,
たやすく泣いちゃだめさ
Нельзя
так
легко
плакать.
My
Fears
My
Dreams
走り出せる
Мои
страхи,
мои
мечты,
я
могу
бежать.
感じて
Heart
Ache
Чувствую
боль
в
сердце,
笑顔が多いほど
独りの夜がつらいね
Чем
больше
улыбок,
тем
тяжелее
одинокие
ночи.
教科書のすき間に書いてた言葉
動き出すよ
Слова,
которые
писала
на
полях
учебника,
начинают
двигаться.
ホームシックの恋人たちは
Влюбленные,
скучающие
по
дому,
ユーモアだけを信じている
Верят
только
в
юмор.
交差点ではかけ出すけれど
На
перекрестке
мы
разбегаемся,
手を振る時はきゅんとくるね
Но
когда
машем
руками,
сердце
сжимается.
たったひとりを感じる強さ
Силу
одиночества,
のがしたくない
街の中で
Не
хочу
терять
в
этом
городе.
求めていたい
My
Revolution
Хочу
искать
свою
революцию
-
明日を変えることさ
Это
менять
завтрашний
день.
誰かに伝えたいよ
Хочу
рассказать
кому-нибудь
My
Tears
My
Dreams
今すぐ
О
моих
слезах,
моих
мечтах,
прямо
сейчас.
自分だけの生き方
Свой
собственный
путь
誰にも決められない
Никому
не
дано
решать.
君と見つめていたい
Хочу
смотреть
на
него
вместе
с
тобой,
My
Fears
My
Dreams
抱きしめたい
Мои
страхи,
мои
мечты,
хочу
обнять.
わかり始めたMy
Revolution
Я
начала
понимать,
моя
революция
-
明日を乱すことさ
Это
нарушать
завтрашний
день.
誰かに伝えたいよ
Хочу
рассказать
кому-нибудь
My
Tears
My
Dreams
今すぐ
О
моих
слезах,
моих
мечтах,
прямо
сейчас.
夢を追いかけるなら
Если
хочешь
осуществить
мечту,
たやすく泣いちゃだめさ
Нельзя
так
легко
плакать.
My
Fears
My
Dreams
走りだせる
Мои
страхи,
мои
мечты,
я
могу
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masumi Kawamura, Tetsuya Komuro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.