Chikako Sawada - どんなときも。 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chikako Sawada - どんなときも。




どんなときも。
No Matter What.
僕の背中は自分が
Is my back as honest
思うより正直かい?
As I think it is?
誰かに聞かなきゃ
I need to ask someone,
不安になってしまうよ
Or I’ll become anxious
旅立つ僕の為に
The dream we swore for
誓ったあの夢は
My departure
古ぼけた教室の
Is left behind in the corner
すみに置き去りのまま
Of our old classroom
あの泥だらけのスニーカーじゃ
It's not the train
追い越せないのは
Or time that I can't overtake
電車でも時間でもなく
With these muddy sneakers
僕かもしれないけど
It might be myself
どんなときも どんなときも
No matter what, no matter what
僕が僕らしくあるために
To be myself,
「好きなものは好き」と
I want to hold onto the feeling
言える気持ち 抱きしめてたい
That allows me to say "I like what I like"
どんな時も どんな時も
No matter what, no matter what
迷い探し続ける日々が
I know that these days
答えになること 僕は知ってるから
Of continually searching for answers, will be the solution
もしも他の誰かを
Even if I unknowingly
知らずに傷付けても
Hurt someone else
絶対ゆずれない
I have a dream
夢が僕にはあるよ
That I will never give up on
'昔は良かったね'と
I really hate it
いつも口にしながら
When people always say,
生きていくのは
"Things were better in the past"
本当に嫌だから
As they continue to live their lives
消えたいくらい辛い気持ち
Even when I feel so much pain
抱えていても
That I want to disappear
鏡の前 笑ってみる
I smile in the mirror
まだ平気みたいだよ
It seems like I’m still okay
どんな時も どんな時も
No matter what, no matter what
ビルの間窮屈そうに
Let’s melt away
落ちていく夕陽に
These anxious feelings
焦る気持ち 溶かしていこう
Towards the setting sun
そしていつか誰かを愛し
That seems constricted between buildings
その人を守れる強さを
And someday, I'll be able to love someone
自分の力に変えて行けるように
And turn the strength I need to protect that person
どんなときも どんなときも
No matter what, no matter what
僕が僕らしくあるために
To be myself,
「好きなものは好き」と
I want to hold onto the feeling
言える気持ち 抱きしめてたい
That allows me to say "I like what I like"
どんな時も どんな時も
No matter what, no matter what
迷い探し続ける日々が
I know that these days
答えになること 僕は知ってるから
Of continually searching for answers, will be the solution





Writer(s): Noriyuki Makihara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.