Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇跡のダイヤモンド
Der wundersame Diamant
ダイヤ握りしめて
Einen
Diamanten
fest
umklammernd,
この世に生まれた宿命
wurde
ich
mit
diesem
Schicksal
in
diese
Welt
geboren.
夢を背負い
果てしない一秒
Träume
tragend,
kämpfe
ich
jede
endlose
Sekunde
自分と闘う日々
gegen
mich
selbst.
光る水の中で
Im
glitzernden
Wasser
涙も汗もとけて行け
lösen
sich
Tränen
und
Schweiß
auf.
君が想む(のぞむ)
無我夢中のゴール
Dein
ersehntes
Ziel
in
völliger
Hingabe,
終わりなき青春を
eine
endlose
Jugend.
躓(つまづ)いても
自棄(やけ)になっても
Auch
wenn
du
stolperst,
verzweifelst,
悔しくて立ち止まっても
oder
vor
Reue
stehen
bleibst,
君の朝日昇らせたら
また泳ぎ出せばいい
lass
deine
Morgensonne
aufgehen
und
schwimm
einfach
weiter.
ダイヤ磨き上げて
Polier
den
Diamanten,
世界を目覚めさせて行け
erwecke
die
Welt.
胸の鼓動
弾けそうなレース
Dein
Herzschlag
rast
in
diesem
Rennen,
生きる力に変えて
verwandle
es
in
Lebenskraft.
疲れ果てて
眠る夜も
Auch
in
Nächten,
in
denen
du
erschöpft
schläfst,
遠回りして不安な時も
oder
in
Zeiten
der
Umwege
und
Unsicherheit,
君の朝はちゃんと昇る
愛を抱いておやすみ
deine
Sonne
wird
aufgehen,
gute
Nacht,
umarmt
von
Liebe.
夜明け前の空
泳ぎながら
Während
ich
im
Himmel
vor
der
Morgendämmerung
schwimme,
幾千マイルの時を超えて
überwinde
ich
tausende
Meilen
der
Zeit.
血となり肉となり
勝利への道しるべ
Es
wird
zu
Blut
und
Fleisch,
ein
Wegweiser
zum
Sieg.
躓いても
自棄になっても
Auch
wenn
du
stolperst,
verzweifelst,
悔しくて立ち止まっても
oder
vor
Reue
stehen
bleibst,
君の朝日昇らせたら
また泳ぎ出せばいい
lass
deine
Morgensonne
aufgehen
und
schwimm
einfach
weiter.
愛を込めて
分かち合おう
Lasst
es
uns
mit
Liebe
teilen,
最高の涙
ありがとう
die
schönsten
Tränen,
danke.
奇跡を呼ぶアスリートよ
Du
Athlet,
der
Wunder
vollbringt,
メダルはダイヤモンド
die
Medaille
ist
ein
Diamant,
奇跡のダイヤモンド
der
wundersame
Diamant.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小野澤 篤, 沢田 知可子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.