Chikako Sawada - 百年の恋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chikako Sawada - 百年の恋




百年の恋
Century Love
振り向けばいつもあなたが笑ってた
When I turn around, you're always smiling
昔からそこにいたように
Like you've always been there since the beginning
もしあの日あの時 出会わなければ
If I hadn't met you that day
きっと今私は泣いてた
I'd probably be crying right now
空に飛行機雲 あなたに見せたくて
I wanted to share the contrails in the sky
写真を撮って送る
So I took a picture and sent it to you
1つずつ季節を通り過ぎるたびに
With each passing season
想い出が刻まれてゆく
Our memories are etched deeper
つらかったあの恋も
Even that painful love
悲しかった出来事も
Those sad times
いつか二人が
Were they tears
こうして会うための涙だったの?
For the two of us to meet like this?
振り向けばいつもあなたが笑ってる
When I turn around, you're always smiling
明日も私の側にいて
Be by my side tomorrow too
もしあの日あの時出会わなければ
If I hadn't met you that day
きっと今 私は泣いてた
I'd probably be crying right now
どこかに置いてきた
I had abandoned it somewhere
人を信じること
The trust in others
教えてくれたのはあなた
You taught me about it
独りだと思ってた
I thought I was alone
独りでいい、とさえ
I even told myself I was fine
無音の中で泣いた夜
Crying in silence at night
素直になる怖さは
The fear of being honest
なくなったわけじゃないけど
Hasn't completely disappeared
察してくれる胸の中
But I can lean on your chest
もたれてみるの
And let you know how I feel
涙が溢れる想いをいつでも
Just like you always embrace
あなたが包んでくれるように
My thoughts that overflow with tears
見せない悲しみや不安があるなら
If there's sadness or anxiety that you don't show
半分でも私に触れさせて
Let me share at least half
振り向けばいつもあなたが笑ってた
When I turn around, you're always smiling
昔からそこにいたように
Like you've always been there since the beginning
幾億も輝く星の中で
Amidst the billions of stars that shine
よく出会えたね二人
It's amazing that we found each other
あなたがいるから笑っていられる
I can smile because you're here
明日も私の側にいて
Be by my side tomorrow too
もしあの日あの時 出会えなくても
Even if we hadn't met that day
百年先にきっと恋をする
I'm sure we would have fallen in love a century from now





Writer(s): 岡本 真夜


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.