Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
estas
jugando
la
vida
Du
spielst
mit
deinem
Leben
Cada
ves
qe
la
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
sie
ansiehst
Yo
se
qe
lo
qe
te
digo
Ich
weiß,
was
ich
dir
sage
Te
parece
mentira
Erscheint
dir
wie
eine
Lüge
Lo
mismo
pensaba
yo
Dasselbe
dachte
ich
auch
Cuando
ella
era
mia
Als
sie
mir
gehörte
Y
nadie
vino
a
avisarme
Und
niemand
kam,
um
mich
zu
warnen
Qe
peligro
corria
Welche
Gefahr
ich
lief
Qe
apenas
sin
darte
cuenta
Dass
sie
sich,
fast
ohne
dass
du
es
merkst
Se
te
ira
metiendo
dentro
In
dich
hineinschleicht
Ladrona
de
tus
caricias
Diebin
deiner
Zärtlichkeiten
Qe
hara
con
tu
pensamiento
Die
mit
deinen
Gedanken
spielen
wird
Qe
cada
mirada
suya
Dass
jeder
ihrer
Blicke
Al
final
sera
un
veneno
Am
Ende
Gift
sein
wird
Qe
gota
a
gota
en
tus
venas
Das
Tropfen
für
Tropfen
in
deinen
Adern
Te
hara
presa
de
tu
cuerpo
Dich
zum
Gefangenen
deines
Körpers
machen
wird
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Te
ira
imponiendo
su
voluntad
Wird
sie
dir
ihren
Willen
aufzwingen
Te
ira
dejando
sin
energia
Wird
dich
ohne
Energie
zurücklassen
Hasta
qe
un
dia
no
puedas
mas
Bis
du
eines
Tages
nicht
mehr
kannst
Amigo
mio...
Mein
Freund...
Te
estas
jugando
la
vida
Du
spielst
mit
deinem
Leben
Cada
vez
qe
la
tocas
Jedes
Mal,
wenn
du
sie
berührst
No
notas
un
gusto
amargo
Spürst
du
keinen
bitteren
Geschmack
Cuando
rozas
su
boca
Wenn
du
ihre
Lippen
streifst
Estas
jugando
con
fuego
Du
spielst
mit
dem
Feuer
Cuando
estas
a
su
lado
Wenn
du
an
ihrer
Seite
bist
No
vengas
diciendo
luego
Sag
später
nicht
Qe
yo
no
te
he
avisado
Dass
ich
dich
nicht
gewarnt
habe
Qe
en
esa
mirada
de
angel
Dass
sich
in
diesem
Engelsblick
Tras
su
rostro
dulce
y
tierno
Hinter
ihrem
süßen
und
zarten
Gesicht
Se
esconde
una
criatura
Eine
Kreatur
verbirgt
Sacada
del
propio
infierno
Die
direkt
aus
der
Hölle
stammt
Te
atrapa
como
una
araña
Sie
fängt
dich
wie
eine
Spinne
A
sus
victimas
al
vuelo
Ihre
Opfer
im
Flug
Qe
no
mate
tus
entrañas
Dass
sie
deine
Eingeweide
nicht
tötet
En
un
sentimiento
bueno
Mit
einem
guten
Gefühl
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Te
ira
imponiendo
su
voluntad
Wird
sie
dir
ihren
Willen
aufzwingen
Te
ira
dejando
sin
energia
Wird
dich
ohne
Energie
zurücklassen
Hasta
qe
un
dia
no
puedas
mas
Bis
du
eines
Tages
nicht
mehr
kannst
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Porqe
ella
es
la
ladrona
de
tu
amor
Denn
sie
ist
die
Diebin
deiner
Liebe
Te
ira
imponiendo
su
voluntad
Wird
sie
dir
ihren
Willen
aufzwingen
Poqito
a
poco
Nach
und
nach
Lentamente
te
ira
imponiendo
su
capricho
Langsam
wird
sie
dir
ihre
Launen
aufzwingen
Hasta
qe
tu
no
puedas
mas
Bis
du
nicht
mehr
kannst
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Desecho
te
dejara
Sie
wird
dich
als
Wrack
zurücklassen
Sin
dinero
y
sin
ganas
de
amar
Ohne
Geld
und
ohne
Lust
zu
lieben
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Cada
mirada
suya
Jeder
ihrer
Blicke
En
el
fondo
sera
un
veneno
Wird
im
Grunde
Gift
sein
Qe
secara
tu
cuerpo
Das
deinen
Körper
austrocknen
wird
Te
ira
imponiendo
su
voluntad
Wird
sie
dir
ihren
Willen
aufzwingen
Dejala
dejala
dejala
Lass
sie,
lass
sie,
lass
sie
Qe
siga
su
camino
Lass
sie
ihren
Weg
gehen
Y
qe
no
regrese
nunca
mas
Und
dass
sie
nie
mehr
zurückkehrt
Te
ira
qitando
toda
la
vida
Wird
sie
dir
dein
ganzes
Leben
nehmen
Lo
mismo
pensaba
yo
Dasselbe
dachte
ich
auch
Y
asi
acabo
con
mi
vida...
Und
so
hat
sie
mein
Leben
zerstört...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Puron Picatoste
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.