Chikano - Cariñito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chikano - Cariñito




Cariñito
Ласка
Te ando buscando como un loco por el mundo
Я ищу тебя как сумасшедший по всему миру,
Y sin ti ya no aguanto un segundo
И без тебя я больше не выдержу ни секунды.
Alguien venga dímelo ya
Кто-нибудь, скажите мне,
Si la han visto por aquí
Видели ли ее здесь
O la han visto por allá
Или видели ее там.
Porque la busco yo la busco y no la encuentro
Потому что я ищу, я ищу ее, и не могу найти.
Ya yo quiero que llegue ese momento
Я так хочу, чтобы наступил тот момент,
En que yo le puedo decir
Когда я смогу сказать ей,
Que sin ti mi vida no puedo vivir
Что без тебя я не могу жить.
Es que yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Y que me llenes de besitos y más
И осыпала меня поцелуями и нежностью,
Porque eres tu la nena que quiero yo
Потому что ты та девушка, которую я люблю.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Y que me llenes de besitos y más
И осыпала меня поцелуями и нежностью,
Porque eres tu la nena que quiero yo
Потому что ты та девушка, которую я люблю.
Te ando buscando por los siete mares
Я ищу тебя по семи морям,
Debajo de las piedras y en mil lugares
Под камнями и в тысяче мест.
Alguien venga dígamelo ya
Кто-нибудь, скажите мне,
Si la han visto por aquí
Видели ли ее здесь
O la han visto por allá
Или видели ее там.
Ya he perdido la noción del tiempo
Я уже потерял счет времени,
No se la hora el día ni el momento
Не знаю ни часа, ни дня, ни момента.
Si alguien sabe dígamelo ya
Если кто-то знает, скажите мне,
Si ha pasado un año, un siglo o una eternidad
Прошел ли год, век или вечность.
Es que yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Y que me llenes de besitos y más
И осыпала меня поцелуями и нежностью,
Porque eres tu la nena que quiero yo
Потому что ты та девушка, которую я люблю.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Y que me llenes de besitos y más
И осыпала меня поцелуями и нежностью,
Porque eres tu la nena que quiero yo
Потому что ты та девушка, которую я люблю.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Y que me llenes de besitos y más, mua
И осыпала меня поцелуями и нежностью, чмок,
Porque tu eres la nena que quiero yo
Потому что ты та девушка, которую я люблю.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Ando buscando por los siete mares
Я ищу тебя по семи морям,
Debajo de las piedras y en mil lugares
Под камнями и в тысяче мест.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Ya no aguanto ni un segundo
Я больше не выдержу ни секунды,
Estoy como un loco por el mundo
Я как сумасшедший по всему миру.
Porque yo quiero que tu vuelvas a
Просто я хочу, чтобы ты вернулась ко мне,
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты подарила мне свою ласку, любовь моя,
Que venga alguien y me lo diga
Пусть кто-нибудь скажет мне,
Si la han visto... por que yo quiero, yo quiero
Видели ли ее... потому что я хочу, я хочу,
¿Qué a pasa'o?
Что случилось?
Que me des y que me des
Чтобы ты дала и чтобы ты дала
Que me des tu carñito
Чтобы ты дала мне свою ласку
Solo necesito
Мне только нужно
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дала мне свою ласку
Damelo poco a poquito
Дай мне ее понемногу
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дала мне свою ласку
Cariñito, cariñito
Ласка, ласка
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дала мне свою ласку
Acarameladito
Сладкую как мед
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дала мне свою ласку
Que me des y que me des
Чтобы ты дала и чтобы ты дала
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дала мне свою ласку





Writer(s): Anibal Angel Rosado Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.