Paroles et traduction Chiki Wanted feat. Coqeéin Montana - TODAVIA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
no
me
digas
que
no
And
don't
tell
me
no
Si
yo
se
que
me
olvidaste
I
know
you
forgot
about
me
Que
ya
dejaste
de
lado
la
locura
y
pasión
That
you
have
already
put
aside
the
madness
and
passion
Que
ahora
estoy
desesperado
por
volver
a
comer
un
bocado
That
now
I'm
desperate
to
eat
one
more
bite
De
ese
dulce
bombón
Of
that
sweet
bonbon
Esa
hoe
me
olvidó,
me
rompió
el
corazón
That
hoe
forgot
me,
she
broke
my
heart
Yo
no
se
na'
de
amor
I
don't
know
anything
about
love
Dos
pastillas
de
dos,
hice
como
que
no
Two
pills
each,
I
pretended
not
to
notice
El
party
terminó
The
party
is
over
No
me
olvido
de
ese
culo
I
can't
forget
that
ass
Aunque
ahora
tengo
dos
moviéndomelo
Even
though
now
I
have
two
shaking
it
for
me
En
mi
habitación,
yo
pensando
en
vos
In
my
room,
thinking
about
you
Nena
por
favor,
no
me
digas
que...
Baby
please,
don't
tell
me...
Ya
no
se,
cuantos
lujos
mas
queres
I
don't
know
how
many
more
luxuries
you
want
Cuantas
cosas
te
compré,
a
cuantos
lugares
te
lleve
How
many
things
I
bought
you,
how
many
places
I
took
you
Y
ahora
que,
ando
con
tres
que
me
llaman
pa'
coger
And
now
what,
I'm
with
three
who
call
me
to
have
sex
Siempre
con
Nike
en
mis
pies
Always
with
Nike
on
my
feet
No
me
llames,
no
me
busques,
no
me
tires
Don't
call
me,
don't
look
for
me,
don't
pull
me
Ni
por
sello,
ni
por
sexo,
ni
pa'
bussines
Not
for
a
seal,
not
for
sex,
not
for
business
Estoy
solo,
nadie
me
exige
I'm
alone,
no
one
demands
me
Si
me
muero,
es
solo
un
tiempo
y
que
se
olvide
If
I
die,
it's
just
a
matter
of
time
and
it's
forgotten
Todavía,
tengo
el
mambo
de
esa
puta
pastilla
I
still
have
the
buzz
from
that
fucking
pill
Que
me
pusiste
en
la
bebida
That
you
put
in
my
drink
Supuestamente
me
querías,
me
dañaste
y
me
dolía
Supposedly
you
loved
me,
you
hurt
me
and
it
hurt
Vos
sos
una
porquería
You're
a
piece
of
crap
Todavía,
tengo
el
mambo
de
esa
puta
pastilla
I
still
have
the
buzz
from
that
fucking
pill
Que
me
pusiste
en
la
bebida
That
you
put
in
my
drink
Supuestamente
me
querías,
me
dañaste
y
me
dolía
Supposedly
you
loved
me,
you
hurt
me
and
it
hurt
Vos
sos
una
porquería
You're
a
piece
of
crap
Y
no
me
digas
que
no
And
don't
tell
me
no
Si
yo
se
que
me
olvidaste
I
know
you
forgot
about
me
Que
ya
dejaste
de
lado
la
locura
y
pasión
That
you
have
already
put
aside
the
madness
and
passion
Que
ahora
estoy
desesperado
por
volver
a
comer
un
bocado
That
now
I'm
desperate
to
eat
one
more
bite
De
ese
dulce
bombón
Of
that
sweet
bonbon
Esa
hoe
me
olvidó,
me
rompió
el
corazón
That
hoe
forgot
me,
she
broke
my
heart
Yo
no
se
na'
de
amor
I
don't
know
anything
about
love
Dos
pastillas
de
dos,
hice
como
que
no
Two
pills
each,
I
pretended
not
to
notice
El
party
terminó
The
party
is
over
Desde
hace
un
tiempo
se
olvido
de
mi
For
some
time
now
she
has
forgotten
about
me
Y
yo
pensando
en
el
día
que
la
conocí
And
I'm
thinking
about
the
day
I
met
her
Actitud
de
Ghetto,
con
aroma
de
Paris
Ghetto
attitude,
with
the
aroma
of
Paris
En
su
cartera
una
petaca
y
un
blíster
de
Rivotril
In
her
purse
a
flask
and
a
blister
pack
of
Rivotril
Baby,
yo
se
que
te
gusta
el
dinero
Baby,
I
know
you
like
money
Las
pastillitas
con
alcohol
y
de
after
ir
al
telo
Pills
with
alcohol
and
after
we
go
to
the
motel
Así
que
atende
el
phono
que
todo
eso
ya
lo
tengo
So
answer
the
phone
because
I
have
all
that
Te
estoy
llamando
mientras
un
nevado
me
prendo
I'm
calling
you
while
I
light
a
snowcone
Booty
encima
mío,
vamo'
a
hacer
un
lio
Booty
on
top
of
me,
we're
gonna
make
a
mess
Si
no
atendes
llamo
a
otras
dos
para
hacer
un
trio
If
you
don't
answer
I'll
call
two
more
to
make
a
trio
Tengo
hoes
sin
cariño
I've
got
hoes
without
love
Que
me
guardan
la
coca
adentro
de
su
corpiño,
bebe
Who
keep
the
coke
inside
their
bodice,
baby
Todavía,
tengo
el
mambo
de
esa
puta
pastilla
I
still
have
the
buzz
from
that
fucking
pill
Que
me
pusiste
en
la
bebida
That
you
put
in
my
drink
Supuestamente
me
querías,
me
dañaste
y
me
dolía
Supposedly
you
loved
me,
you
hurt
me
and
it
hurt
Vos
sos
una
porquería
You're
a
piece
of
crap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Sena, Fernando Eduardo José Torillino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.