Chikis RA - Miedo a Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chikis RA - Miedo a Nada




Miedo a Nada
Fear of Nothing
A ver, quiero ver a esos que quieren que me lleve la verga, no se va a hacer
Let's see, I want to see those who want me to get screwed, it's not gonna happen
Quiero beber un jarabe pa' la tos pa' que se me olvide lo que pasó ayer
I want to drink some cough syrup so I can forget what happened yesterday
Ando bien desesperado, sacándome de la mente a esos que quieren joder
I'm desperate, getting those who want to mess with me out of my mind
Si sabes cómo está el pinche pedo, perro, dígame por qué siempre quiere morder
If you know what the damn deal is, dog, tell me why you always want to bite
Ya se la sabe que sigo en el ruedo
You already know I'm still in the ring
'Orita que puedo, miedo a nada
Now that I can, fear of nothing
Namás porque se me hinchan los huevos
Just because my balls are swelling
Se armó con los homies la carne asada
We had a barbecue with the homies
Con la plebada que no deja abajo
With the crowd that doesn't let me down
Por más que fume, nunca me malviajo
No matter how much I smoke, I never get sick
Viajo en la nube y de arriba no bajo
I travel in the clouds and I don't come down from above
Nunca se me sube, tiro lado bajo
It never gets to my head, I throw low
Wachate cómo hasta el colorete
Watch how even the blush
Como Messi soy el que la mete
Like Messi, I'm the one who puts it in
Pero no se la de valiente
But don't act brave
Porque le pueden tumbar todos los dientes
Because they can knock out all your teeth
Bien malvivientes, así la pasamos
Very thugs, that's how we spend it
Queremos cambiar, pero nunca cambiamos
We want to change, but we never change
Mejor ni le mueva que no nos dejamos
Better not move it because we don't let ourselves
Soy de Monte Loco y acá radicamos
I'm from Monte Loco and here we reside
Por los barrios andamos fumando, ja, ja
Through the neighborhoods we go smoking, ha, ha
Ya estoy quedando en el avión
I'm already staying on the plane
Por estos lados muertes a diario
Around here deaths daily
Y en la calle puro pabellón
And in the street pure pavilion
Por los barrios andamos fumando, ja, ja
Through the neighborhoods we go smoking, ha, ha
Ya estoy quedando en el avión
I'm already staying on the plane
Por estos lados muertes a diario
Around here deaths daily
Y en la calle puro pabellón
And in the street pure pavilion
Mira lo que te voy a decir
Look what I'm going to tell you
Yo vengo de abajo y no voy a mentir
I come from below and I'm not going to lie
Así soy yo y así voy a seguir
That's how I am and that's how I'm going to continue
Oye, homeboy, no me hagas dormir
Hey, homeboy, don't make me sleep
Porque hay muchos que se quieren lucir
Because there are many who want to show off
Namás los escucho, yo ando en mi trip
I just listen to them, I'm on my trip
Porque mezclo el jarabe con la weed
Because I mix the syrup with the weed
Quiero salir de esta shit
I want to get out of this shit
Ando pendido machín
I'm hanging dude
Ando en mi pinche alucín
I'm in my damn hallucination
Y cada fin tomo y me fumo la green
And every weekend I drink and smoke the green
Si se quiere aventar un tiro, vamos al ring
If you want to take a shot, let's go to the ring
Pa' que de una vena se arme el guiso
So that the stew is made from a vein
A ver quién toca primero el piso
Let's see who touches the floor first
No me cotizo, yo soy macizo
I don't quote myself, I'm solid
Hasta en la pinche calle me atizo
Even on the damn street I hit myself
Pa' que de una vena se arme el guiso
So that the stew is made from a vein
A ver quién toca primero el piso
Let's see who touches the floor first
No me cotizo, yo soy macizo
I don't quote myself, I'm solid
Hasta en la pinche calle me atizo
Even on the damn street I hit myself
Y no me falte al respeto
And don't disrespect me
La poli me atora y aunque traigo un queto
The police stop me and even though I'm carrying a cheese
Le doy una gorda, ya soy pinto, viejo
I give her a fat one, I'm already pinto, old man
De nadie me dejo, pos no soy pendejo
I don't let anyone, well, I'm not stupid
Le salgo a la calle cuando ando fuma'o
I go out to the street when I'm smoked
Ojos pelones, pero desvela'o
Bald eyes, but awake
Vivo el presente, a la verga el pasa'o
I live the present, to hell with the past
Y a nunca me veras todo amargado
And you will never see me all bitter





Writer(s): Jose Alfredo Rodriguez

Chikis RA - Mi Lokera
Album
Mi Lokera
date de sortie
16-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.