Paroles et traduction Chikis RA - No Puedo Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Olvidarte
Я не могу тебя забыть
Tú
siempre
andas
diciendo
que
Ты
все
время
говоришь,
что
Porque
siempre
ando
bien
locote,
va
y
acá,
que
Потому
что
я
всегда
такой
ненормальный,
везде
хожу,
что
Pues
no,
no
me
importas,
que
Ну,
ты
мне
не
важна,
что
O
sea
que
no
importa
nuestra
relación
y
acá,
va
То
есть
наши
отношения
ничего
не
значат,
так
что,
давай
Pero
pues
la
neta
yo
fumo
pa'
olvidarte,
va
Но,
честно
говоря,
я
курю,
чтобы
забыть
тебя
Porque
no
puedo
sacarte
de
mi
mente
Потому
что
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы
Quiero
que
estés
aquí
a
mi
lado,
mami
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом,
детка
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Dime
que
tú
volverás
y
que
jamás
te
irás
Скажи,
что
ты
вернешься
и
что
ты
никогда
не
уйдешь
Que
a
mi
lado
estarás
y
que
me
perdonarás
Что
ты
будешь
рядом
со
мной
и
что
ты
меня
простишь
Todo
el
daño
que
te
hice,
la
verdad
sí
te
quise
Все
то
зло,
что
я
тебе
сделал,
по
правде
говоря,
я
действительно
тебя
любил
No
hagas
caso
a
lo
que
la
maldita
gente
dice
Не
слушай,
что
говорят
эти
проклятые
люди
Y
sigue
diciendo
И
все
твердят,
Que
tú
a
mi
lado
solo
estarás
sufriendo
Что
ты
со
мной
только
мучаешься
Yo
estoy
sufriendo
viendo
tu
retrato
Мне
больно,
когда
я
вижу
твой
портрет
Mientras
tú
en
la
calle
paseando
con
otro
vato
А
ты
гуляешь
по
улице
с
другим
парнем
A
cada
rato
me
acuerdo
de
lo
nuestro
Я
все
время
вспоминаю
о
нас
Apuesto
que
andas
con
otro
más
apuesto
Держу
пари,
ты
сейчас
с
другим,
более
красивым
Por
supuesto,
con
mucha
más
lana
Разумеется,
с
гораздо
большими
деньгами
Que
ni
toma
y
mucho
menos
fuma
marihuana
Который
не
пьет
и
уж
точно
не
курит
травку
Te
extraño
tanto
cada
día
de
la
pinche
semana
Я
так
скучаю
по
тебе
каждый
божий
день
этой
чертовой
недели
Cada
mañana
que
no
estás
en
mi
cama
Каждое
утро,
когда
тебя
нет
в
моей
постели
Sin
ti
no
sé
qué
hacer,
siento
que
la
muerte
me
llama
Без
тебя
я
не
знаю,
что
делать,
чувствую,
что
смерть
зовет
меня
Oh,
siento
que
la
muerte
me
llama
О,
я
чувствую,
что
смерть
зовет
меня
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Siento
que
la
muerte
me
llama
Я
чувствую,
что
смерть
зовет
меня
Y
para
no
pensarte
fumo
de
la
rama
И
чтобы
не
думать
о
тебе,
я
курю
травку
Y
si
quiero
olvidarte
le
tomo
a
la
caguama
А
если
хочу
тебя
забыть,
я
пью
пиво
Mamacita,
quiero
que
regreses
conmigo
para
de
nuevo
besarte
yo
esa
boquita
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
чтобы
я
снова
мог
целовать
твой
ротик
Admite
que
también
a
mis
besos
eres
adicta
Признай,
что
ты
тоже
зависима
от
моих
поцелуев
Estás
bien
bonita
y
te
alejaste
de
mi
vida
Ты
такая
красивая,
а
ушла
от
меня
Siempre
sales
invicta
y
yo
borracho
aquí
en
la
esquina
Ты
всегда
выходишь
победительницей,
а
я
здесь,
пьяный,
на
углу
Namás
pensándote
a
diario
todo
el
santo
día
Только
и
делаю,
что
думаю
о
тебе
весь
день
напролет
Pensando
en
cuándo
volverán
Думая
о
том,
когда
ты
вернешься
Todos
los
días
pensando
qué
fue
lo
que
hice
mal
Каждый
день
я
думаю
о
том,
что
я
сделал
не
так
Espero
y
quieras
regresar
Надеюсь,
ты
захочешь
вернуться
Que
yo
me
siento
solo
desde
que
a
mí
lado
ya
no
estás
Потому
что
я
чувствую
себя
одиноким
с
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Y
es
que
no
puedo
olvidarte
Я
не
могу
тебя
забыть
Me
duele
la
cabeza
de
tanto
pensarte
У
меня
болит
голова
оттого,
что
я
все
время
думаю
о
тебе
Del
corazón
quiero
sacarte
Хочу
вырвать
тебя
из
своего
сердца
Pero
también
quiero
que
regreses
pa'
otra
vez
besarte
Но
я
также
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
чтобы
снова
меня
поцеловать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.