Paroles et traduction Chikuzen Sato - BLUE
左右に流れる
Highwayの灯りで
As
I
drive
down
the
highway,
the
lights
of
passing
cars
たくさんの横顔
ぼくに問いかけてくる
Make
me
wonder
about
the
lives
of
the
people
inside
一つの言葉に
見つけすぎる意味を
I
often
overthink
the
meaning
of
words
伝えたいように
作り変えられるなら
And
end
up
twisting
them
into
something
they're
not
見えた夜明けはまだ
消えた闇もまだ
The
dawn
that
I
saw
is
still
ahead
of
me,
as
is
the
darkness
ふたり
寄り添うまでには
掴みきれないまま
Until
we're
together,
I
won't
fully
understand
自分なり
刻を
辿って来れたけど
I've
been
trying
to
find
my
own
path
優しさだけに
不器用さ増えていく
But
my
kindness
only
seems
to
make
me
more
clumsy
長かった道に
散らばるすれ違いも
All
the
times
we've
missed
each
other,
they're
like
無数の色の
虹に変えられるかな
A
rainbow
of
countless
colors
見えた夜明けはまだ
消えた闇もまだ
The
dawn
that
I
saw
is
still
ahead
of
me,
as
is
the
darkness
ふたり
寄り添うまでには
掴みきれないまま
Until
we're
together,
I
won't
fully
understand
めまぐるしく
過ぎる
風景も
Time
flies
by,
and
the
scenery
changes
君に瞳を向けたら
止まるほどに静かで
But
when
I
look
into
your
eyes,
everything
slows
down
空色の海は
青くはまだないけど
The
sky
is
still
not
blue,
but
望んでる色を
迎えられるなら
If
we
can
find
the
color
we're
looking
for
見えた夜明けはまだ
消えた闇もまだ
The
dawn
that
I
saw
is
still
ahead
of
me,
as
is
the
darkness
ふたり
寄り添うまでには
掴みきれないまま
Until
we're
together,
I
won't
fully
understand
君が好きな
ぼくのこだわりは
The
things
I'm
passionate
about
きっと
思い込むほどは
小さくもないのかな
Are
probably
not
as
insignificant
as
I
think
they
are
見えた夜明けは今
消えた闇も今
The
dawn
is
here,
and
the
darkness
is
gone
ふたり
寄り添える朝に
変りはじめてるなら
And
with
you
by
my
side,
a
new
morning
begins
なにも言わず
心
重ねている
We
don't
need
to
say
anything,
our
hearts
are
connected
君が
まどろみに見てた
ふたりの姿が
The
future
we
saw
in
your
dreams
is
浮かびはじめる
Beginning
to
take
shape
All
I
have
to
do
is
think
of
you
All
I
have
to
do
is
think
of
you
I
want
you
to
know
the
best
of
me
I
want
you
to
know
the
best
of
me
So
keep
in
touch
forever
So
keep
in
touch
forever
I'll
tell
you
I'll
tell
you
All
I
have
to
do
is
think
of
you
All
I
have
to
do
is
think
of
you
I
want
you
to
know
the
best
of
me
I
want
you
to
know
the
best
of
me
So
keep
in
touch
forever
So
keep
in
touch
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHIKUZEN, CHIKUZEN, SPANOVA, SPANOVA
Album
Okra
date de sortie
02-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.