Paroles et traduction Chikuzen Sato - Kyomo Kimini Koioshita
気づかれぬように
そっと泣いて
плачу
тихо,
чтобы
ты
не
заметила.
乗り越える日々を重ねていた
君だから
потому
что
ты
переживал
дни,
когда
преодолевал
это.
自分ばかりを許していた
ぼくの
я
прощаю
себя.
愚かさは雪のように融けたんだ
глупость
растаяла,
как
снег.
眠れない夜はずっと
大切な人を想う
когда
я
не
могу
заснуть,
я
всегда
думаю
о
ком-то,
кто
мне
дорог.
色褪せない
君と育てる未来は
Будущее,
которое
я
вырасту
вместе
с
тобой,
которое
не
исчезнет.
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
そう...
上手く言えないけど
так
что
...
я
не
могу
сказать
это
хорошо.
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
でも
胸を揺さぶるのは
но
то,
что
потрясает
мое
сердце
...
飾りを捨てた
Heart
& soul
Сердце
и
душа,
которые
выбросили
украшение.
心の声
聞こえている
For
Always
Голос
сердца
слышен
всегда.
ありふれた暮らしの中で
в
повседневной
жизни
そして
おとずれた今日も
а
сегодня
...
果てない壁の大きさに
取り憑かれたなら
если
бы
ты
был
одержим
величиной
бесконечной
стены
...
君の瞳に尋ねよう
я
спрошу
у
твоих
глаз.
続いていく意味を知れば
大切な人に逢える
Если
ты
знаешь
смысл
происходящего,
ты
можешь
встретить
важного
человека.
開いている扉に
気づいた今なら
теперь,
когда
ты
заметила
открытую
дверь
...
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
もう
埃まみれだけど
она
уже
покрыта
пылью.
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
でも
歌い繋いでいくのは
но
пение
и
связь
静けさ知った
Heart
& soul
Сердце
и
душа,
познавшие
безмятежность.
心の地図
描いている
For
Always
Карта
разума
нарисована
навсегда.
導く旋律(メロディー)のままに
Как
мелодия,
которая
ведет
(мелодия)
そして
穏やかな今日も
и
даже
сегодня
все
спокойно.
忘れられない悲しみでも
いとしさの風で
на
ветру
печали,
который
никогда
не
будет
забыт.
きっと運ぶから
ふたり
出逢った日まで
я
уверен,
что
буду
носить
его
до
дня
нашей
встречи.
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
そう...
上手く言えないけど
так
что
...
я
не
могу
сказать
это
хорошо.
愛しているって
愛しているって
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
でも
胸を揺さぶるのは
но
то,
что
потрясает
мое
сердце
...
変わっていける運命が
судьба,
которая
может
измениться.
ふたりの愛
みつめている
For
Always
Мы
Всегда
Любим
Друг
Друга.
築いていく暮らしの中で
в
том,
как
мы
строим
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chikuzen Sato
Album
Okra
date de sortie
02-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.