Paroles et traduction Chikuzen Sato - YA YA(あの時代を忘れない)
YA YA(あの時代を忘れない)
YA YA (I'll Never Forget Those Days)
胸に残る
いとしい人よ
Darling,
forever
etched
in
my
heart
飲み明かしてた
なつかしい時
Oh,
oh
Oh,
oh,
those
cherished
nights
we
shared
秋が恋をせつなくすれば
As
autumn's
touch
ignites
a
pang
of
longing
ひとり身のキャンパス
涙のチャペル
A
solitary
campus,
a
chapel
of
tears
ああ、もうあの頃のことは夢の中へ
Oh,
those
bygone
days
now
fade
to
dreams
知らぬ間に遠く
Years
go
by
Years
go
by
and
we're
worlds
apart
Sugar,
sugar,
ya
ya,
petit
choux
Sugar,
sugar,
ya
ya,
petit
choux
美しすぎるほど
An
enchanting
beauty
beyond
compare
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
忘られぬ日々よ
Unforgettable,
those
cherished
days
互いにGuitar
鳴らすだけで
The
strum
of
our
guitars,
a
shared
language
わかり合えてた
奴もいたよ
Oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
we
understood
without
words
戻れるなら
In
my
life
again
If
I
could
turn
back
time,
In
my
life
again
目に浮かぶのは
Better
days
Memories
of
better
days
dance
before
my
eyes
とびきりステキな恋などもしたと思う
I
recall
a
love
that
was
truly
special
帰らぬ思い出
Time
goes
by
But
time
marches
on,
leaving
only
memories
Sugar,
sugar,
ya
ya,
petit
choux
Sugar,
sugar,
ya
ya,
petit
choux
もう一度だけ逢えたら
If
only
I
could
see
you
once
more
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
いつの日にかまた
Perhaps
someday
again
Sugar,
sugar,
ya
ya,
patit
choux
Sugar,
sugar,
ya
ya,
patit
choux
美しすぎるほど
An
enchanting
beauty
beyond
compare
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
Pleasure,
pleasure,
la
la,
voulez
vous
忘られぬ日々よ
Unforgettable,
those
cherished
days
忘られぬ日々よ
Unforgettable,
those
cherished
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 桑田 佳祐, 桑田 佳祐
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.