Paroles et traduction Childish Gambino - All Yall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it's
the
B
to
the
izzo
Теперь
это
B
для
izzo
You
know
what
it
is
imma
stunt
on
the
d-low
Ты
знаешь,
что
я
собираюсь
делать
в
стиле
d-low
Watch
me
get
it
in,
spin
in
the
seat,
black
as
can
be
Посмотри,
как
я
это
делаю,
вращаюсь
на
стуле,
черный,
как
может
быть
Rolling
it
up,
giving
a
fuck,
like
I'm
a
slut
Сворачиваю
это,
трахаюсь,
как
шлюха
Bino
that's
my
baby
what
he
doin
out
at
the
club?
Бино,
это
моя
малышка,
что
он
делает
в
клубе?
Fuck
about
your
dress
code,
my
dress
code
is
I
got
a
big
bank
roll
Трахайте
свой
дресс-код,
мой
дресс-код
- у
меня
большой
банковский
счет
I
think
so,
time
to
give
these
niggas
something
else
Я
так
думаю,
пора
дать
этим
ниггерам
что-то
еще
Island
in
the
summer
best
believe
that
shit
ain't
common
wealth
Остров
летом,
поверь
мне,
это
дерьмо
не
Содружество
наций
Smile
on
her
face
best
believe
she
wearing
nothing
else
Улыбка
на
ее
лице,
поверь,
что
она
больше
ничего
не
носит
Watch
the
sun
set
that's
a
feeling
that
she
never
felt
Посмотри
на
закат,
это
чувство,
которое
она
никогда
не
испытывала
We
were
born
free,
that's
my
god
given
Мы
родились
свободными,
это
мне
дано
Богом
How
a
god
living?
Fantastic,
fans
spazz
when
they
see
ya
man
passing
Как
живет
бог?
Фантастически,
фанаты
офигевают,
когда
видят,
как
твой
муж
проходит
мимо
I'm
in
the
Aston
Martin,
unforgivable
blackness
beg
your
pardon
Я
в
Aston
Martin,
непростительная
чернота,
прошу
прощения
All
my
Jack
Johnson
nigga,
all
my
shows
sell
tix
like
Boston
nigga
Все
мои
нигеры
Джека
Джонсона,
все
мои
шоу
продают
билеты,
как
ниггер
Бостона
Put
this
on
at
the
cook
out,
let
me
see
you
shmoney
Поставь
это
на
гот,
пусть
я
увижу,
как
ты
шмонешься
Old
school
on
the
XM
got
your
Auntie
singing
"Hola
Hola
Ayy"
Старая
школа
на
XM
заставила
твою
тетю
петь
"Hola
Hola
Ayy"
Hit
the
dream
too
hard,
I'm
the
new
young
god
Бей
по
мечте
слишком
сильно,
я
новый
молодой
бог
This
the
new
mixtape,
but
it's
still
the
same
game
Это
новый
микстейп,
но
это
все
та
же
игра
How
you
gon
be
the
don,
when
don
half
my
name?
Как
ты
собираешься
быть
доном,
когда
дон
- моя
половина
имени?
How
you
gon
be
the
goat,
when
we
are
not
the
same?
Как
ты
собираешься
стать
козлом,
когда
мы
не
одно
целое?
I
be
feeling
all
this
money
but
motherfuck
the
fame
Я
чувствую
все
эти
деньги,
но
трахаю
эту
славу
It's
the
young
Bino,
I'm
in
your
bae
like
Oakland
Это
молодой
Бино,
я
в
твоей
крошке,
как
Окланд
In
my
bed
out
of
breath
I
never
been
this
open
В
моей
постели,
задыхаясь,
я
никогда
не
был
так
открыт
If
you
niggas
can't
hear
me
it's
the
weed
I'm
smoking
Если
вы,
ниггеры,
не
можете
меня
слышать,
то
это
травка,
которую
я
курю
When
I
opened
up
the
door
I
had
the
manager
coughing
like
Когда
я
открыл
дверь,
я
заставил
управляющего
кашлять,
как
"The
hotels
charging
you
a
maintenance
fee"
"Отели
взимают
с
тебя
плату
за
обслуживание"
Gave
that
nigga
2 stacks
and
said
I'm
here
all
week
Дал
этому
ниггеру
2 стека
и
сказал,
что
я
здесь
всю
неделю
Let
me
roll
OG,
let
me
talk
my
shit
Позволь
мне
свернуть
OG,
позволь
мне
поболтать
How
you
hotter
than
me?
You
ain't
got
no
hits
Как
ты
горячее
меня?
У
тебя
нет
ни
одного
хита
You
just
got
a
hot
feature
У
тебя
просто
горячее
свойство
Bare
sole
on
the
track
so
my
feet
hurt
Голая
подошва
на
трассе,
так
что
у
меня
болят
ноги
Do
some
research,
know
my
origin
Проведи
исследование,
узнай
мое
происхождение
I'm
the
new
black,
fuck
oranges
Я
новый
черный,
трахаюсь
с
апельсинами
Yeah,
that's
that
nigga
that
yall
love
to
hate
Да,
это
тот
ниггер,
которого
вы
все
ненавидите
Redbone
like
golden
gate
Редбоун
как
Золотые
Ворота
Childish
yall
know
the
name,
getting
hate
from
Charlemagnes
Детское
вы
имя
знаете,
получая
ненависть
от
Шарлеманов
Last
year
things
done
changed,
I
was
thinking
bout
killing
y'all
В
прошлом
году
все
изменилось,
я
думал
убить
вас
всех
I
was
working
all
night
long,
white
bitches
like
King
Kong
Я
работал
всю
ночь
напролет,
белые
сучки,
как
Кинг-Конг
Getting
money
my
theme
song,
do
what
ever
I
want
Получение
денег,
моя
тема,
- делай
что
захочешь
Fuck
your
clique
do
what
I
want,
fuck
your
bitch
do
what
I
want
Трахаю
твою
шайку,
делаю,
что
хочу,
трахаю
твою
суку,
делаю,
что
хочу
Here's
some
shit
you
niggas
didn't
know
Вот
что
вы,
ниггеры,
не
знали
Probably
wrote
your
nigga
verse
Вероятно,
написал
стих
твоего
ниггера
Probably
wrote
your
nigga
video
Вероятно,
записал
видео
твоего
ниггера
High
as
fuck
on
Arsenio
Торчащий
на
Арсенио
Chosen,
now
they
show
my
my
respect
nigga
Избранный,
теперь
они
оказывают
мне
уважение,
ниггер
Frozen,
Disney
movie
round
his
neck
nigga
Замороженный,
диснеевский
фильм
вокруг
его
шеи,
ниггер
I
told
ya,
I'm
the
best
right
now
Я
тебе
говорил,
сейчас
я
лучший
From
Atlanta
where
them
niggas
in
your
chest
like
"blow"
Из
Атланты,
где
эти
ниггеры
в
твоей
груди
говорят
"взрыв"
Royalty
equal
sign
black
philosophers
Королевская
семья
знак
равенства
черные
философы
Became
a
top
5 cause
nobody
else
was
stopping
us
Стал
одним
из
пяти
лучших,
потому
что
никто
больше
нас
не
останавливал
They
want
me
Hopsin
but
I'm
popping
and
getting
confident
Они
хотят,
чтобы
я
Хопсин,
но
я
становлюсь
все
популярнее
и
увереннее
в
себе
Got
forbid
we
give
him
props
for
the
job
he
did
man
it's
not
be
some
slobbering
Запретили
нам
давать
ему
благодарность
за
проделанную
им
работу,
чувак,
это
не
какая-то
слезоточивая
речь
I
mean,
fuck,
do
you
want
more?
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
ты
хочешь
большего?
I'm
killing
these
niggas
but
still
on
tour
Я
убиваю
этих
ниггеров,
но
все
еще
в
туре
Fuck
is
y'all
for?
Для
чего
вы,
все?
This
is
for
all
of
y'all
Это
для
вас
всех
One
day
everyone's
falling
off
Однажды
каждый
падает
So
right
now
we
should
all
ball
out
Так
что
прямо
сейчас
мы
все
должны
выложиться
по
полной
Life's
too
short
to
not
all
out
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
не
выкладываться
по
полной
I
don't
know
what
I
really
need
Я
не
знаю,
что
мне
действительно
нужно
But
I'd
rather
be
smoking
weed
Но
я
бы
предпочел
курить
травку
I
don't
know
what
I
really
need,
yeah
Я
не
знаю,
что
мне
действительно
нужно,
да
But
I'd
rather
be
smoking
weed
Но
я
бы
предпочел
курить
травку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
STN MTN
date de sortie
02-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.