Paroles et traduction Childish Gambino - Got To Be
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
messed
up
every
weekend,
I'm
like
Я
напиваюсь
каждые
выходные,
такой:
"I
don't
know
why
I've
been
drinkin'
up"
"Не
знаю,
почему
я
опять
напился"
I
be
messed
up
every
weekend,
I'm
like
Я
обкуриваюсь
каждые
выходные,
такой:
"I
don't
know
why
I've
been
smokin'
up"
"Не
знаю,
почему
я
опять
накурился"
I
don't
know
why
(i
don't
know
why)
Не
знаю
почему
(не
знаю
почему)
I
mess
myself
up
every
weekend
Я
напиваюсь
каждые
выходные
I
don't
know
why
(i
don't
know
why)
Не
знаю
почему
(не
знаю
почему)
I
mess
myself
up
every
weekend
Я
напиваюсь
каждые
выходные
(Give
me
back
my
sounds!)
(Верните
мне
мой
звук!)
Can't
stop,
won't
stop
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь
Ride
around,
smokin'
that
indo
Катаюсь,
курю
эту
индику
Summertime,
lockdown
Лето,
локдаун
2020,
my
time,
uh
(ha,
ha,
ha,
ha,
ha)
2020,
мое
время,
ага
(ха,
ха,
ха,
ха,
ха)
It
got
to
be
(bando!)
Должно
быть
так
(притон!)
Just
one
girl's
a
lot
for
me
Мне
много
одной
девушки
I
mean
obviously
Я
имею
в
виду,
очевидно
If
the
world's
gone
down,
I've
got
to
see
Если
мир
рушится,
я
должен
увидеть
это
I
mean,
I
got
to
see
Я
имею
в
виду,
я
должен
увидеть
это
Bad
girl
wanna
fuck
hot
guy
Плохая
девчонка
хочет
трахнуть
горячего
парня
Fake
man
wanna
play
both
sides
Фальшивый
мужик
хочет
играть
на
два
фронта
Red
tip,
lookin'
like
hot
fries
Красный
наконечник,
похож
на
горячую
картошку
фри
Two-piece,
give
'em
that
Popeyes
Раздельный
купальник,
дай
им
этот
Popeyes
Hollow
man
die
like
rat
man
Пустой
человек
умирает
как
крыса
Rude
boy
gonna
get
red
banned
(bando!)
Грубому
мальчику
дадут
красный
бан
(притон!)
Eat
'em
good
like
Pac-Man
Съешь
их
как
Пакман
It
got
to
be
Должно
быть
так
Two
sticks,
cop
car
Две
палки,
полицейская
машина
Two
clips,
pop
star
Два
магазина,
поп-звезда
Take
back,
Coolio
Вернись,
Coolio
Shake
that
booty
hole
Тряси
этой
попкой
ASAP,
Four
Five
ASAP,
Four
Five
Both
knees,
both
eyes
Оба
колена,
оба
глаза
Too
hot,
don't
stop
Слишком
горячо,
не
останавливайся
It
got
to
be
Должно
быть
так
Can't
stop,
won't
stop
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь
Ride
around
runnin'
that,
too
turnt
Катаюсь,
врубаю
это,
слишком
круто
Summertime
lockdown
Лето,
локдаун
2020,
my
time,
uh
2020,
мое
время,
ага
It
got
to
be
Должно
быть
так
Can't
stop,
won't
stop
Не
могу
остановиться,
не
остановлюсь
Ride
around
runnin'
that,
too
turnt
Катаюсь,
врубаю
это,
слишком
круто
Summertime
lockdown
Лето,
локдаун
2020,
my
time,
uh
2020,
мое
время,
ага
It
got
to
be
Должно
быть
так
If
the
world's
gone
blind,
then
I
can
see
Если
мир
ослеп,
то
я
вижу
Only
I
can
see
Только
я
вижу
If
the
world's
gone
blind,
then
I
can
see
Если
мир
ослеп,
то
я
вижу
Only
I
can
see
Только
я
вижу
Pullin'
up,
Five
Guys,
red
like
ketchup
Подъезжаю,
Five
Guys,
красный
как
кетчуп
Why
do
I
feel
so
special?
Почему
я
чувствую
себя
таким
особенным?
I'm
on
that
run
like
(bando!
Bando!)
Я
в
ударе,
как
(притон!
Притон!)
I
got
a
flash
like
a
camera
У
меня
вспышка,
как
у
камеры
Sketchy
like
Joe
Montana
(don't
stop)
Странный,
как
Джо
Монтана
(не
останавливайся)
Put
it
in
my
face
(don't
stop)
Сунь
это
мне
в
лицо
(не
останавливайся)
Ten
point
eight
Десять
целых
восемь
десятых
I'm
out
of
breath,
ho
У
меня
перехватило
дыхание,
детка
Do
it
'cause
I
said
so
Делай
это,
потому
что
я
так
сказал
Trappin'
out
the
Bando,
Bando,
Ban
Валим
из
притона,
притон,
при...
I
told
y'all
niggas
Я
же
говорил
вам,
ниггеры
Y'all
thought
I
was
playing
but
Gambino's
back
in
this
motherfucker
Вы
думали,
я
играю,
но
Гамбино
вернулся
в
этом
гребаном
деле
None
of
y'all
are
safe!
Никто
из
вас
не
в
безопасности!
Someone
turn
the
motherfuckin'
bass
up
Кто-нибудь,
сделайте
этот
чертов
бас
погромче
They
gon'
find
your
homeboy
face
up
Они
найдут
твоего
кореша
лицом
вверх
Lookin'
for
me
like
you
gon'
say
somethin'
Ищешь
меня,
как
будто
хочешь
что-то
сказать
Talkin'
that
shit,
you
gon'
pay
for
it
Неси
эту
чушь,
ты
за
это
заплатишь
Talkin',
I'm
still
on
fire,
fire
Говорю,
я
все
еще
в
огне,
огне
Happy,
you
still
gon'
die,
die
Радуйся,
ты
все
равно
умрешь,
умрешь
Cappin',
you
still
gon'
lie,
lie
Ври,
ты
все
равно
будешь
врать,
врать
Got
to
be
Должно
быть
так
We
can
all
go
Мы
все
можем
идти
Now
we
are
all
in
this
Теперь
мы
все
в
этом
участвуем
Close
your
eyes
Закрой
глаза
And
share
our
happiness
И
разделим
наше
счастье
We
can
all
go
Мы
все
можем
идти
Now
we
are
all
in
this
Теперь
мы
все
в
этом
участвуем
Close
your
eyes
Закрой
глаза
And
share
our
happiness
И
разделим
наше
счастье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Flint, Keith Palmer, Tyler Johnson, Luther Campbell, Riley Mackin, Liam Howlett, Donald Glover, Ely Weisfeld, Malik Flint, Michael Uzowuru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.