Childish Gambino - U Dont Have to Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Childish Gambino - U Dont Have to Call




U Dont Have to Call
Звонить не обязательно
Situations will arise, in our lives
В жизни случаются ситуации
But you gotta smart about it
Но соображать нужно
Celebrations, with the guys
Посиделки с парнями
I sacrificed, cause you could not sleep without it
Я пожертвовал, так как ты не смогла бы уснуть без этого
Girl I, cause I loved you
Девочка я, потому что любил тебя
You were my girl
Ты была моей девочкой
See I, thought the world of you
Вижу, я, считал тебя идеалом
But so you know
Но чтобы ты знала
You don't have to call baby no
Звонить не обязательно, детка, нет
Cause imma be alright tonight
Потому что со мной все будет в порядке сегодня ночью
You don't have to call baby no
Звонить не обязательно, детка, нет
Imma be alright tonight
Со мной все будет в порядке сегодня вечером
We are very rare
Мы очень редкие
10% of a foster home trying to Cinderella this shit
10% из приемных семей пытаются превратить это дерьмо в Золушку
This melanin pit they placed us in and said get out
Этот меланиновый колодец, в который они нас поместили, и сказали выбирайся
No blueprint, hell's cruiseship
Без плана, круизный лайнер ада
Took him and her, who made him and her
Забрал его и ее, кто создал его и ее
Who made him and her who made her
Кто создал его и ее, кто создал ее
Who ran away from the south at 14 pregnant
Кто сбежал с юга в 14 лет беременной
Who made her who came back to the south
Кто сделал ее, кто вернулся на юг
Atlanta, Georgia who made me
Атланта, Джорджия, кто создал меня
Funny hairline, white navy
Забавная линия роста волос, белый флот
Blonde dreads, African name both of our parents
Блондинистые дреды, африканское имя у обоих наших родителей
Original black hippies, so what?
Оригинальные чернокожие хиппи, и что с того?
Little 5 point to avendale to Stone Crest
От Литл-5-Пойнт до Авендейла до Стоун-Крест
You out in Lithonia though
Но ты в Литонии
But fuck that, I'm a high class nigga
Но к черту это, я крутой ниггер
I catch you out at Lenox
Я подловлю тебя в Леноксе
Nah fuck that, I'm looking for hoes at Atlantic Station
Да к черту это, я ищу шлюх в Atlantic Station
Nah fuck that, I'm at South DeKalb Mall
Да к черту это, я в South DeKalb Mall
Really in the parking lot, leaning on some broke niggas camry
На самом деле на парковке, облокотился на подержанный камри ниггеров
The pic you sent last night says you really with the shits
Фото, которое ты прислала вчера вечером, говорит, что ты действительно с дерьмом
[?] passenger seat exhales
[?] пассажирское сиденье выдыхает
Wasn't ready for all that
Не был готов к этому
Cause it's not me
Потому что это не я
I mean who is right?
Я имею в виду, кто прав?
Imma take you to Tongue & Groove
Я отведу тебя в Tongue & Groove
There's $20 to wear my hat inside
На моей шляпе за 20 долларов написано, что носить ее внутри можно
I give em $100 and tell em to pay for it for the niggas behind me
Я даю им 100 долларов и говорю, чтобы они заплатили за тех, кто стоит за мной
They playing Jeezy like that shit came out yesterday
Они играют Jeezy так, как будто это дерьмо вышло вчера
Thug motivation, I was never a thug and they used to respect me for it
Мотивация головорезов, я никогда не был головорезом, и они раньше уважали меня за это
But now the games fucked up and I gotta Michael Coreleone these niggas
Но теперь игра испорчена, и я должен сделать с этими ниггерами как Майкл Корлеоне
Quiet, confident, I talk to her
Тихо, уверенно, я разговариваю с ней
She came with you but she left with me now she's in the passenger seat
Она пришла с тобой, но ушла со мной, теперь она на пассажирском сиденье
So, where we going?
Так куда мы едем?
Just the way
Просто в путь
Which leaves you standing there thinking
Который заставляет тебя стоять там и думать
You don't have to call baby
Звонить не обязательно, детка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.