Children Of Distance feat. Kovács Gyopár - Hullámvasút - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Children Of Distance feat. Kovács Gyopár - Hullámvasút




Hullámvasút
Американские горки
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
Egyszer fenn-egyszer lenn...
Один раз наверху, один раз внизу...
Egyszer fenn, egyszer lenn,
Один раз наверху, один раз внизу,
A kettő között jöhet bármi
Между ними может быть что угодно.
Esni tudni kell, de jobban kell tudni felállni
Нужно уметь падать, но нужно уметь и вставать.
Hullámvasút az élet néha nehéz
Жизнь - это американские горки, иногда трудные.
Lehet, hogy ma még itt vagy velünk
Может быть, сегодня ты еще здесь, с нами,
De holnap már Te mész
Но завтра ты уже уйдешь.
Van, hogy kicsúszik a föld,
Бывает, земля уходит из-под ног,
És megindul az ég
И небо начинает кружиться.
Ezért ma megragadok mindent ami szép
Поэтому сегодня я хватаюсь за все, что прекрасно.
Még egyszer megölelem anyámat, hogy érezze
Еще раз обниму маму, чтобы она почувствовала,
A fia ember lett és nem a sitten
Что ее сын стал мужчиной, а не оказался за решеткой.
Végezte Még egy puszi a kis húgomnak, ne félj
Ещё один поцелуй моей младшей сестре, не бойся.
A szívemet odaadnám Neked azért, hogy élj
Я бы отдала тебе свое сердце, чтобы ты жил.
Elmesélem a faternak én tudtam
Я скажу отцу, что я знала,
Hogy ő ott lesz mellettem akkor is mikor elbuktam
Что он будет рядом со мной, даже когда я упаду.
Lehet bármit teszek,
Что бы я ни делала,
Soha nem lesz elég Csak szereplők vagyunk és nem mi írjuk ezt a mesét
Этого никогда не будет достаточно. Мы всего лишь актеры, и не мы пишем эту историю.
Most még király vagy, de lehetsz még Te cseléd
Сейчас ты король, но можешь стать и шутом.
Néha siker a reggeli, de a kudarc az ebéd
Иногда завтрак - это успех, а обед - неудача.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn.
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
irányba haladok, de lehet, hogy rossz vonaton
Я двигаюсь в правильном направлении, но, возможно, в неправильном поезде.
Ez egy hullámvasút, fel le zakatol gondolatom
Это американские горки, мои мысли несутся вверх и вниз.
Rám nézel és látod a kedvem
Ты смотришь на меня и видишь, что у меня хорошее настроение,
De önmagam előtted csak a viccek mögé rejtem
Но я скрываю себя от тебя за шутками.
Kézen fogva a gátlástalan gátlással
Держась за руки с бесстыдным смущением,
Néha nincs erőm ha visszavet én átmásszam
Иногда у меня нет сил, если меня отбросит назад, я перелезу через это.
Nem vagyok tökéletes, h
Я не идеальна,
Ogy is lehetnék Ha megfelelnék mindenkinek lehet meggebednék
Да и как я могу быть такой? Если бы я пыталась угодить всем, я бы с ума сошла.
Ki vagyok, nem érdekel, csak hallgatod a zeném
Кто я, неважно, ты просто слушаешь мою музыку.
A színpadon meg rám nézel, de nem láthatsz belém
Ты смотришь на меня на сцене, но ты не видишь меня насквозь.
Szeretnék úgy élni majd, hogy
Я хочу жить так, чтобы
Ha az élet lehúz
Когда жизнь собьет меня с ног,
Az emeljen fel az égig, amikor csak Te bújsz
Она поднимала меня до небес, когда ты грустишь.
Úgy élni, mikor minden sivár lesz és lakatlan
Жить так, чтобы, когда все станет серым и пустынным,
Egy embertelen világban én mégis
В этом бесчеловечном мире я все еще
Ember maradtam
Оставалась человеком.
Ha minden véget ér, és elmegyek azt úgy tegyem
Когда все закончится, и я уйду, пусть это будет так,
A jövőben úgy maradjak meg, hogy az dicső múlt legyen
Чтобы в будущем обо мне вспоминали как о славном прошлом.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Melankolikus a csönd, ami most körbe vesz
Меланхолична тишина, которая сейчас окружает меня.
Ha túl sokat agyalok az majd idő előtt tönkre tesz
Если я буду слишком много думать, это разрушит меня раньше времени.
Hiába szorítom ökölbe a jelen
Зря я сжимаю в кулаке настоящее,
örömét Hallom a jövő kopogását, meg a múlt
его радость. Я слышу стук будущего и
Közönyét
равнодушие прошлого.
Kifolyik a kezem között az idő, elengedem
Время утекает сквозь мои пальцы, я отпускаю его.
Próbálom megélni a mát ameddig megmerem
Я стараюсь жить настоящим, пока хватает смелости.
Egy éve volt,
Год назад
ültem őrlődtem magamban Féltem, hog
я сидела и мучилась сомнениями. Я боялась,
Y mi vár rám, ezt miért is kéne tagadjam
что ждет меня впереди, зачем это отрицать.
Hogy leszek majd apja a saját gyerekemnek
Смогу ли я стать хорошей матерью для своего ребенка?
Nem lehetnek kétségeim, ha egyszer belekezdek
У меня не может быть никаких сомнений, если я однажды решусь на это.
Ma itt van a kislányom és nem lehet baja már
Сегодня у меня есть моя маленькая девочка, и у меня больше не может быть сомнений.
Bárhova sodor az élet, apa mindig hazavár
Куда бы ни забросила нас жизнь, папа всегда ждет дома.
Tartod a lelket bennem még akkor is ha szorongok
Ты поддерживаешь меня, даже когда мне страшно,
Mert tudom merre tartok, nem céltalanul bolyongok
Потому что я знаю, куда иду, я не блуждаю бесцельно.
Tudom,
Я знаю,
Nem védhetem meg mindentől az életben
я не смогу защитить ее от всего в жизни.
Ha felnő, tudja majd, hogy szerettem és féltettem
Когда она вырастет, она будет знать, что я любила и оберегала ее.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Nem könnyű néha, de ilyen az élet
Иногда бывает нелегко, но такова жизнь.
Nem jutok el a célomig, ha félek
Я не достигну своей цели, если буду бояться.
Túl ködös ez az út, akár
Этот путь слишком туманен,
Merre lépek
Куда бы я ни пошла.
Ha kijutok innen, én vissza se nézek
Если я выберусь отсюда, я не стану оглядываться назад.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Amíg itt vagyunk mindketten
Пока мы здесь вместе,
A sorsunk nem lehet véletlen
Наша судьба не может быть случайной.
Semmi nincs könnyen az életben Egyszer fenn, egyszer lenn
Ничто не дается легко в жизни. Один раз наверху, один раз внизу.
Amíg itt vagyunk mindketten...
Пока мы здесь вместе...
Amíg itt vagyunk mindketten...
Пока мы здесь вместе...





Writer(s): Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs

Children Of Distance feat. Kovács Gyopár - Hullámvasút
Album
Hullámvasút
date de sortie
30-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.