Paroles et traduction Children Of Distance feat. Kovács Gyopár - Hullámvasút
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hullámvasút
Американские горки
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
Egyszer
fenn-egyszer
lenn...
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу...
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn,
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу,
A
kettő
között
jöhet
bármi
Между
ними
может
быть
что
угодно.
Esni
tudni
kell,
de
jobban
kell
tudni
felállni
Нужно
уметь
падать,
но
нужно
уметь
и
вставать.
Hullámvasút
az
élet
néha
nehéz
Жизнь
- это
американские
горки,
иногда
трудные.
Lehet,
hogy
ma
még
itt
vagy
velünk
Может
быть,
сегодня
ты
еще
здесь,
с
нами,
De
holnap
már
Te
mész
Но
завтра
ты
уже
уйдешь.
Van,
hogy
kicsúszik
a
föld,
Бывает,
земля
уходит
из-под
ног,
És
megindul
az
ég
И
небо
начинает
кружиться.
Ezért
ma
megragadok
mindent
ami
szép
Поэтому
сегодня
я
хватаюсь
за
все,
что
прекрасно.
Még
egyszer
megölelem
anyámat,
hogy
érezze
Еще
раз
обниму
маму,
чтобы
она
почувствовала,
A
fia
ember
lett
és
nem
a
sitten
Что
ее
сын
стал
мужчиной,
а
не
оказался
за
решеткой.
Végezte
Még
egy
puszi
a
kis
húgomnak,
ne
félj
Ещё
один
поцелуй
моей
младшей
сестре,
не
бойся.
A
szívemet
odaadnám
Neked
azért,
hogy
élj
Я
бы
отдала
тебе
свое
сердце,
чтобы
ты
жил.
Elmesélem
a
faternak
én
tudtam
Я
скажу
отцу,
что
я
знала,
Hogy
ő
ott
lesz
mellettem
akkor
is
mikor
elbuktam
Что
он
будет
рядом
со
мной,
даже
когда
я
упаду.
Lehet
bármit
teszek,
Что
бы
я
ни
делала,
Soha
nem
lesz
elég
Csak
szereplők
vagyunk
és
nem
mi
írjuk
ezt
a
mesét
Этого
никогда
не
будет
достаточно.
Мы
всего
лишь
актеры,
и
не
мы
пишем
эту
историю.
Most
még
király
vagy,
de
lehetsz
még
Te
cseléd
Сейчас
ты
король,
но
можешь
стать
и
шутом.
Néha
siker
a
reggeli,
de
a
kudarc
az
ebéd
Иногда
завтрак
- это
успех,
а
обед
- неудача.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn.
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Jó
irányba
haladok,
de
lehet,
hogy
rossz
vonaton
Я
двигаюсь
в
правильном
направлении,
но,
возможно,
в
неправильном
поезде.
Ez
egy
hullámvasút,
fel
le
zakatol
gondolatom
Это
американские
горки,
мои
мысли
несутся
вверх
и
вниз.
Rám
nézel
és
látod
jó
a
kedvem
Ты
смотришь
на
меня
и
видишь,
что
у
меня
хорошее
настроение,
De
önmagam
előtted
csak
a
viccek
mögé
rejtem
Но
я
скрываю
себя
от
тебя
за
шутками.
Kézen
fogva
a
gátlástalan
gátlással
Держась
за
руки
с
бесстыдным
смущением,
Néha
nincs
erőm
ha
visszavet
én
átmásszam
Иногда
у
меня
нет
сил,
если
меня
отбросит
назад,
я
перелезу
через
это.
Nem
vagyok
tökéletes,
h
Я
не
идеальна,
Ogy
is
lehetnék
Ha
megfelelnék
mindenkinek
lehet
meggebednék
Да
и
как
я
могу
быть
такой?
Если
бы
я
пыталась
угодить
всем,
я
бы
с
ума
сошла.
Ki
vagyok,
nem
érdekel,
csak
hallgatod
a
zeném
Кто
я,
неважно,
ты
просто
слушаешь
мою
музыку.
A
színpadon
meg
rám
nézel,
de
nem
láthatsz
belém
Ты
смотришь
на
меня
на
сцене,
но
ты
не
видишь
меня
насквозь.
Szeretnék
úgy
élni
majd,
hogy
Я
хочу
жить
так,
чтобы
Ha
az
élet
lehúz
Когда
жизнь
собьет
меня
с
ног,
Az
emeljen
fel
az
égig,
amikor
csak
Te
bújsz
Она
поднимала
меня
до
небес,
когда
ты
грустишь.
Úgy
élni,
mikor
minden
sivár
lesz
és
lakatlan
Жить
так,
чтобы,
когда
все
станет
серым
и
пустынным,
Egy
embertelen
világban
én
mégis
В
этом
бесчеловечном
мире
я
все
еще
Ember
maradtam
Оставалась
человеком.
Ha
minden
véget
ér,
és
elmegyek
azt
úgy
tegyem
Когда
все
закончится,
и
я
уйду,
пусть
это
будет
так,
A
jövőben
úgy
maradjak
meg,
hogy
az
dicső
múlt
legyen
Чтобы
в
будущем
обо
мне
вспоминали
как
о
славном
прошлом.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Melankolikus
a
csönd,
ami
most
körbe
vesz
Меланхолична
тишина,
которая
сейчас
окружает
меня.
Ha
túl
sokat
agyalok
az
majd
idő
előtt
tönkre
tesz
Если
я
буду
слишком
много
думать,
это
разрушит
меня
раньше
времени.
Hiába
szorítom
ökölbe
a
jelen
Зря
я
сжимаю
в
кулаке
настоящее,
örömét
Hallom
a
jövő
kopogását,
meg
a
múlt
его
радость.
Я
слышу
стук
будущего
и
Közönyét
равнодушие
прошлого.
Kifolyik
a
kezem
között
az
idő,
elengedem
Время
утекает
сквозь
мои
пальцы,
я
отпускаю
его.
Próbálom
megélni
a
mát
ameddig
megmerem
Я
стараюсь
жить
настоящим,
пока
хватает
смелости.
ültem
őrlődtem
magamban
Féltem,
hog
я
сидела
и
мучилась
сомнениями.
Я
боялась,
Y
mi
vár
rám,
ezt
miért
is
kéne
tagadjam
что
ждет
меня
впереди,
зачем
это
отрицать.
Hogy
leszek
majd
jó
apja
a
saját
gyerekemnek
Смогу
ли
я
стать
хорошей
матерью
для
своего
ребенка?
Nem
lehetnek
kétségeim,
ha
egyszer
belekezdek
У
меня
не
может
быть
никаких
сомнений,
если
я
однажды
решусь
на
это.
Ma
itt
van
a
kislányom
és
nem
lehet
baja
már
Сегодня
у
меня
есть
моя
маленькая
девочка,
и
у
меня
больше
не
может
быть
сомнений.
Bárhova
sodor
az
élet,
apa
mindig
hazavár
Куда
бы
ни
забросила
нас
жизнь,
папа
всегда
ждет
дома.
Tartod
a
lelket
bennem
még
akkor
is
ha
szorongok
Ты
поддерживаешь
меня,
даже
когда
мне
страшно,
Mert
tudom
merre
tartok,
nem
céltalanul
bolyongok
Потому
что
я
знаю,
куда
иду,
я
не
блуждаю
бесцельно.
Nem
védhetem
meg
mindentől
az
életben
я
не
смогу
защитить
ее
от
всего
в
жизни.
Ha
felnő,
tudja
majd,
hogy
szerettem
és
féltettem
Когда
она
вырастет,
она
будет
знать,
что
я
любила
и
оберегала
ее.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Nem
könnyű
néha,
de
ilyen
az
élet
Иногда
бывает
нелегко,
но
такова
жизнь.
Nem
jutok
el
a
célomig,
ha
félek
Я
не
достигну
своей
цели,
если
буду
бояться.
Túl
ködös
ez
az
út,
akár
Этот
путь
слишком
туманен,
Merre
lépek
Куда
бы
я
ни
пошла.
Ha
kijutok
innen,
én
vissza
se
nézek
Если
я
выберусь
отсюда,
я
не
стану
оглядываться
назад.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten
Пока
мы
здесь
вместе,
A
sorsunk
nem
lehet
véletlen
Наша
судьба
не
может
быть
случайной.
Semmi
nincs
könnyen
az
életben
Egyszer
fenn,
egyszer
lenn
Ничто
не
дается
легко
в
жизни.
Один
раз
наверху,
один
раз
внизу.
Amíg
itt
vagyunk
mindketten...
Пока
мы
здесь
вместе...
Amíg
itt
vagyunk
mindketten...
Пока
мы
здесь
вместе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.