Children Of Bodom - Ghostriders In the Sky (Bonus Track) - traduction des paroles en russe




Ghostriders In the Sky (Bonus Track)
Призрачные Всадники в Небе (Бонус-трек)
An old cowpoke went ridin′ out one dark and windy day
Однажды старый ковбой ехал верхом в темный, ветреный день,
Upon a ridge, he rested as he went along his way
На хребте он остановился, чтобы передохнуть в пути,
When all at once a mighty herd of red-eyed cows he saw
Когда вдруг увидел могучее стадо красноглазых коров,
Come through the ragged skies and up a cloudy draw
Что мчались сквозь рваные небеса, по облачному ущелью.
Yippie-yi-aie, Yippie-yi-oh!
Йиппи-йи-эй, Йиппи-йи-о!
Ghost riders in the sky
Призрачные всадники в небе.
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel
Их клейма всё ещё горели, а копыта были из стали,
Their horns were black and shiny and their hot breath you could feel
Их рога были черными и блестящими, и ты чувствовала их горячее дыхание,
A bolt of fear went through him as they thundered through the sky
Удар страха пронзил его, когда они пронеслись громом по небу,
He saw the riders coming hard and he heard their mournful cry
Он видел, как всадники мчатся, и слышал их скорбный крик.
Yippie-yi-aie, Yippie-yi-oh!
Йиппи-йи-эй, Йиппи-йи-о!
Ghost riders in the sky
Призрачные всадники в небе.
Their face is gaunt their eyes were blurred their shirts all soaked With sweat
Их лица измождены, глаза затуманены, рубашки пропитаны потом,
They're riding hard to catch that herd but they ain′t caught them yet
Они мчатся, чтобы поймать то стадо, но пока не поймали,
Cause they've got to ride forever on the range up in the sky
Ведь им суждено вечно скакать по небесным просторам,
On horses snorting fire as they ride hard hear them cry
На конях, фыркающих огнём, они мчатся слышишь их крик?
Yippie-yi-aie, Yippie-yi-oh!
Йиппи-йи-эй, Йиппи-йи-о!
Ghost riders in the sky
Призрачные всадники в небе.
The riders rode on by him he heard one call his name
Всадники промчались мимо него, и он услышал, как один позвал его по имени:
If you want to save your soul from hell a-riding on our range
«Если хочешь спасти свою душу от ада, скача по нашим просторам,
Then cowboy change your ways today or with us, you will ride
То, ковбой, измени свой путь сегодня, или будешь скакать с нами,
Trying to catch this devil herd across these endless skies
Пытаясь поймать это дьявольское стадо по бескрайним небесам».
Yippie-yi-aie, Yippie-yi-oh!
Йиппи-йи-эй, Йиппи-йи-о!
Ghost riders in the sky
Призрачные всадники в небе.





Writer(s): alexi laiho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.