Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate Crew Deathroll - Live in Stockholm
Смертельный танец команды ненависти - Живьем в Стокгольме
Don't
tell
us
what
you
want
Не
говори
нам,
чего
ты
хочешь,
'Cause
we
don't
give
a
fuck
about
you
and
your
kind
потому
что
нам
плевать
на
тебя
и
тебе
подобных.
You
better
take
a
step
back
where
ever
the
fuck
you
came
from
Тебе
лучше
убраться
туда,
откуда
ты,
чёрт
возьми,
припёрлась.
You
ain't
one
of
us
and
to
be
a
tag
along
you're
too
ugly
and
blunt
Ты
не
одна
из
нас,
и
чтобы
быть
прихвостнем,
ты
слишком
уродлива
и
тупа.
Is
it
do
hard
to
get
that
we
don't
need
you,
stupid
cunt!
Так
сложно
понять,
что
ты
нам
не
нужна,
тупая
сука!
If
you
don't
know
how
to
resent
one
another,
to
gain
the
new
way
Если
ты
не
знаешь,
как
ненавидеть
друг
друга,
чтобы
получить
новый
путь
Of
power,
it'll
get
in
to
the
point
where
no
one
gives
a
fuck
what
к
власти,
это
дойдёт
до
того,
что
всем
будет
плевать,
что
You
may
think
of
us
or
what
you
may
not
ты
думаешь
о
нас
или
не
думаешь.
Are
you
ever
gonna
stop
tryin'
to
be
on
the
way
that
we
wanna
go?
Ты
когда-нибудь
перестанешь
пытаться
встать
на
наш
путь?
It's
pissing
the
fuck
out
of
us
Это
нас,
блядь,
бесит,
when
you
don't
understand
the
word
"no"!
когда
ты
не
понимаешь
слова
"нет"!
Now,
you're
tellin'
that
you'll
win
Теперь
ты
говоришь,
что
победишь
the
war
that's
only
battled
cuz
you're
в
войне,
которая
ведётся
только
потому,
что
ты
Too
dumb
to
die
слишком
тупая,
чтобы
сдохнуть.
You
can
take
your
war
and
shove
it
up
your
ass
Можешь
взять
свою
войну
и
засунуть
её
себе
в
задницу.
Then
close
your
eyes
and
say
goodbye
Затем
закрой
глаза
и
попрощайся.
If
you
don't
know
how
to
resent
one
another,
to
gain
the
new
way
Если
ты
не
знаешь,
как
ненавидеть
друг
друга,
чтобы
получить
новый
путь
Of
power,
it'll
get
in
to
the
point
where
no
one
gives
a
fuck
what
к
власти,
это
дойдёт
до
того,
что
всем
будет
плевать,
что
You
may
think
of
us
or
what
you
may
not
ты
думаешь
о
нас
или
не
думаешь.
We're
the
Hate
Crew,
we
stand
and
we
won't
fall
Мы
- Команда
Ненависти,
мы
стоим
и
не
падаем.
We're
all
for
none
and
none
for
all
Мы
все
ни
за
кого
и
никто
не
за
всех.
We'll
fight
'til
the
last
hit
Мы
будем
сражаться
до
последнего
удара,
And
we
sure
as
hell
aint
taking
no
shit!
и
мы,
чёрт
возьми,
не
будем
терпеть
это
дерьмо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEKSI LAIHO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.