Paroles et traduction Children of Bodom - Needled 24/7 (Final Show in Helsinki Ice Hall 2019)
Needled 24/7 (Final Show in Helsinki Ice Hall 2019)
Проколотый 24/7 (Финальное шоу в Ледовом дворце Хельсинки 2019)
Since
day
one,
I've
been
crass
and
far
beyond
С
первого
дня
я
был
груб
и
далеко
за
гранью,
I
couldn't
laugh,
I
couldn't
cry
Я
не
мог
смеяться,
я
не
мог
плакать.
Before
you
judge
me,
take
a
look
at
yourself
Прежде
чем
судить
меня,
взгляни
на
себя,
Condescending,
out
living
in
a
lie
Высокомерная,
живёшь
во
лжи.
Despite
all
the
pain
in
my
heart
grinding
through
Несмотря
на
всю
боль,
что
скрежещет
в
моём
сердце,
It
ain't
you
that
I
should
but
I
hate
what
you
do
Не
тебя
я
должен
ненавидеть,
но
я
ненавижу
то,
что
ты
делаешь.
Despite
all
the
piety
you've
been
consuming
thus
far
Несмотря
на
всё
благочестие,
которое
ты
поглощала
до
сих
пор,
Bad
to
the
bone
is
what
you
are
Ты
— гнилая
до
мозга
костей.
Every
day
when
the
knife
in
my
back
starts
to
twist
and
turn
Каждый
день,
когда
нож
в
моей
спине
начинает
вращаться,
My
eyes
are
catching
fire
and
my
heart
starts
to
burn
Мои
глаза
загораются
огнём,
и
моё
сердце
начинает
гореть.
A
foot
away
from
you
is
like
being
closer
to
heaven
Быть
в
метре
от
тебя
— как
быть
ближе
к
небесам,
Thеn
again,
it's
like
being
needled
24-7
Но
с
другой
стороны,
это
как
быть
исколотым
24/7.
You
look
down
to
mе
to
see
the
scum
of
the
Earth
to
be
Ты
смотришь
на
меня
свысока,
видишь
во
мне
отброс
общества,
Fuck
yeah,
that's
me,
vile
and
obscene
Чёрт
возьми,
да,
это
я,
мерзкий
и
непристойный.
Ain't
happy
about
it
but
at
least
I
don't
judge
and
decree
Не
рад
этому,
но,
по
крайней
мере,
я
не
сужу
и
не
постановляю,
To
be
better
than
another
human
being
Что
я
лучше
другого
человека.
Every
day
when
the
knife
in
my
back
starts
to
twist
and
turn
Каждый
день,
когда
нож
в
моей
спине
начинает
вращаться,
My
eyes
are
catching
fire
and
my
heart
starts
to
burn
Мои
глаза
загораются
огнём,
и
моё
сердце
начинает
гореть.
A
foot
away
from
you
is
like
being
closer
to
heaven
Быть
в
метре
от
тебя
— как
быть
ближе
к
небесам,
Then
again,
it's
like
being
needled
24-7
Но
с
другой
стороны,
это
как
быть
исколотым
24/7.
Despite
all
the
piety
you've
been
consuming
thus
far
Несмотря
на
всё
благочестие,
которое
ты
поглощала
до
сих
пор,
Hey,
would
somebody
tell
me
right
now
Эй,
кто-нибудь
скажет
мне
прямо
сейчас,
Man,
what
the
fuck
is
going
on?
Чёрт,
что,
чёрт
возьми,
происходит?
Every
day
when
the
knife
in
my
back
starts
to
twist
and
turn
Каждый
день,
когда
нож
в
моей
спине
начинает
вращаться,
My
eyes
are
catching
fire
and
my
heart
starts
to
burn
Мои
глаза
загораются
огнём,
и
моё
сердце
начинает
гореть.
A
foot
away
from
you
is
like
being
closer
to
heaven
Быть
в
метре
от
тебя
— как
быть
ближе
к
небесам,
Then
again
it's
like
being
needled
24-7
Но
с
другой
стороны,
это
как
быть
исколотым
24/7.
You!
You!
You!
Ты!
Ты!
Ты!
Yeah,
kiitos,
thank
you
so
fucking
much
Да,
kiitos,
спасибо
тебе,
блин,
огромное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Laiho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.