Paroles et traduction Children Of Bodom - Smile Pretty for the Devil
Live
the
years
of
danger
live
on
the
road
Проживи
годы
опасности,
живи
в
дороге.
To
the
point
there's
nothing
to
lose
По
сути,
терять
нечего.
Regrets
all
you
want
it
to
be!
Сожаления-все,
чего
ты
хочешь!
In
the
blink
of
an
eye
you're
fighting
В
мгновение
ока
ты
начинаешь
драться.
Look
at
me
chump,
champ
is
my
name
Посмотри
на
меня,
болван,
меня
зовут
чемпион.
Were
you
going
to
all
laugh?
I'll
always
be
Вы
все
собирались
смеяться?
- я
всегда
буду
смеяться.
Five
times
I've
died
it's
all
the
same
Я
умирал
пять
раз,
и
все
одно
и
то
же.
Got
only
myself
to
blame
Я
могу
винить
только
себя.
Never
begged
for
you
to
rescue
me
Я
никогда
не
умолял
тебя
спасти
меня.
Then
again
I
never
could
find
you
С
другой
стороны,
я
никогда
не
мог
найти
тебя.
But
you
leave
me
ripe
to
choke
Но
ты
оставляешь
меня
готовым
задохнуться.
Who
gives
a
fuck
and
your
the
devil
Кому
какое
дело
и
твой
дьявол
And
now,
wont
we
find
out
А
теперь
разве
мы
не
узнаем?
Just
how
we
should
get
down
in
hell
Как
мы
должны
спуститься
в
ад?
Funny,
you
don't
seem
that
big
time
Забавно,
но
ты
не
кажешься
таким
уж
важным.
Memorize
that
your
better
Запомни,
что
тебе
лучше.
When
your
smiling
pretty
for
the
devil
Когда
твоя
улыбка
хороша
для
дьявола
Ten
times
I've
died
its
all
the
same
Десять
раз
я
умирал
это
все
равно
Well
I
got
myself
to
blame
Что
ж
я
сам
виноват
Never
begged
for
you
to
rescue
me
Я
никогда
не
умолял
тебя
спасти
меня.
Then
again
no
one
could
find
you
С
другой
стороны,
никто
не
мог
найти
тебя.
Because
you
leave
me
ripe
to
choke
Потому
что
ты
оставляешь
меня
готовым
задохнуться
Who
gets
the
fuck
and
your
the
devil
Кому
достанется
этот
хрен
а
тебе
дьявол
And
now,
war
will
find
you
И
теперь
война
найдет
тебя.
This
hour,
you
should
live
in
hell
В
этот
час
ты
должен
жить
в
аду.
Funny,
you
don't
seem
that
big
time
Забавно,
но
ты
не
кажешься
таким
уж
важным.
Memorize
that
your
better
Запомни,
что
тебе
лучше.
When
you
smile
pretty
for
the
devil
Когда
ты
улыбаешься
хорошенькая
для
дьявола
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAIHO ALEKSI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.