Paroles et traduction Children Of Bodom - Waste of Skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waste of Skin
Пустая оболочка
Open
your
blood
shot
eyes
once
again
Открой
свои
налитые
кровью
глаза
еще
раз,
A
would-be
corpse
filled
up
with
pain
Будущий
труп,
наполненный
болью.
The
poison
that
I
down
is
ominous
Яд,
что
я
глотаю,
зловещ,
They
burn
and
hide
my
human
being!
Он
жжет
и
скрывает
мою
человечность!
They
all
correct
your
poses,
center
around
Они
все
исправляют
твои
позы,
кружат
вокруг,
Blood
dominates
my
strength
to
row!
Кровь
подавляет
мою
силу
грести!
Wrong,
never
on
time
Неправильно,
всегда
не
вовремя,
Walking
travesty,
just
what
I've
become!
Ходячее
посмешище,
вот
кем
я
стал!
Running
under
rule
of
a
madman
charger,
Бегу
под
властью
безумного
всадника,
Reaper
on
my
trail...
Смерть
идет
по
моему
следу...
Suddenly
I'm
betrayed!
No
feeling
but
can
see
now
Внезапно
я
предан!
Никаких
чувств,
но
теперь
я
вижу,
They
might
give
mercy
and
charge
Они
могут
проявить
милосердие
и
обвинить,
Guilty,
execute
the
human
being,
Виновен,
казните
человеческое
существо,
Deader
than
I
signed
up
for!
Мертвее,
чем
я
ожидал!
What
a
waste!
Какая
пустая
трата!
I
yearn
for
the
silence,
Я
жажду
тишины,
That
fills
my
heart
with
pain
Которая
наполняет
мое
сердце
болью.
What
a
shame!
Какой
позор!
Human
filth
in
my
eyes,
Человеческая
грязь
в
моих
глазах,
Wish
I
was
in
my
grave!
Лучше
бы
я
был
в
могиле!
Where
can
I
hide,
Где
мне
спрятаться,
With
a
bloody
trail
by
my
side?
С
кровавым
следом
рядом?
I
can't
deny
that
I'm
a
living
sin...
Я
не
могу
отрицать,
что
я
живой
грех...
Guess
I
was
always
just
a
waste
of
skin!!
Полагаю,
я
всегда
был
просто
пустой
оболочкой!!
What
a
waste!
Какая
пустая
трата!
I
run
from
the
silence,
Я
бегу
от
тишины,
That
fills
my
heart
with
pain
Которая
наполняет
мое
сердце
болью.
What
a
shame!
Какой
позор!
Human
filth
in
my
eyes,
Человеческая
грязь
в
моих
глазах,
Wish
I
was
in
my
grave
Лучше
бы
я
был
в
могиле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXI LAIHO, JASKA ILMARI RAATIKAINEN, ROOPE JUHANI LATVALA, JANNE VILJAMI WIRMANN, HENRI SAMULI SEPPALA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.