Children of Distance - Te Se Vagy Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Children of Distance - Te Se Vagy Más




Te Se Vagy Más
You Are No Different
Soha nem változom, hiába is kérnéd azt, hogy más legyek
I'll never change, no matter how much you ask me to be different,
Önfejűen előre csak a konok szív után megyek
Stubbornly moving forward, only following my headstrong heart.
Nem hagyom, hogy lehúzzon, ha néha van egy rossz napom
I won't let it drag me down, even if I have a bad day sometimes.
Dobom a rossz kedvet, és ahol volt, majd ott folytatom
I shake off the bad mood, and where it felt good, I'll continue from there.
Hiába is játszod meg, hogy napsütés meg pálmafák
It's useless, you playing pretend, sunshine and palm trees,
Minden fotó mögött csak egy üres ember vár ma rád
Behind every photo, only an empty person awaits you today.
Te sem vagy több nálam, ez mindkettőnknek világos
You're no more than me, it's clear to both of us,
Ami a legfontosabb az életben, neked pont az hiányos
What is most important in life, you lack exactly that.
Néha én sem tudom merre tovább, magamban is kételkedem
Sometimes I don't know where to go, I doubt myself too,
De hiszem, hogy egy jobb holnapban van nekem a bérelt helyem
But I believe, in a better tomorrow, my place is reserved.
Annyi minden szép dolog van a világban, ha körbenézek
There are so many beautiful things in the world, if I look around,
Tudom, hogy Te mást hiszel, de nálad úgyis többet érek
I know you believe otherwise, but you'll always get more from me.
Ne félj, ha elhagy a józan ész
Don't be afraid, if common sense abandons you,
Könnyen megeshet, hogy sírni kell
It can easily happen, that you'll have to cry,
Amit teszel, csak annyit érsz
What you do, is only worth that much,
Így vagyunk mind
This is how we all are.
Nekem is fáj, néha mindent megunok már
It hurts me too, sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.
Néha mindent megunok már
Sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen, de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.
Te se vagy más, mutatod bár, Neked nem fáj, mindent kibírsz
You are no different, you show it, it doesn't hurt you, you can withstand everything,
De a mosolyod mögött könnyek vannak ezt látom abból, amit kiírsz
But behind your smile are tears, I see it from what you write.
Én figyelek Rád, de tudom azt jól, ez elfáradt, elfáradtam
I'm paying attention to you, but I know it well, this got tired, I got tired,
Ez így a jó, mert máskülönben hogy lehetnék páratlan...
This is good, because otherwise how could I be unmatched...
Megpróbáltuk egyszer-kétszer, háromszor vagy négyszer is
We tried it once, twice, three or four times,
Ha nem kényszerítem magam, akkor ennek vége sincs
If I don't force myself, this has no end,
De már úgy éreztem megfulladok, nem élveztem a mát
But I felt like I was suffocating, I wasn't enjoying the present,
Ahogy Te a szerelmeddel szorítottad el szívem nyakát
The way you choked my heart with your love.
Én is hagyhattam volna, nem tettem, harcoltam és elvesztem
I could have left it, I didn't, I fought and lost,
Nem mondom, hogy élveztem, már a közös jövőnk terveztem
I won't say I enjoyed it, I was already planning our future,
De be kell látnom melletted a valóság volt álom
But I have to admit, reality was a dream next to you,
Csak hittem, hogy a szívem túl visz a valós távolságon
I just believed my heart could overcome the real distance.
Ne félj, ha elhagy a józan ész
Don't be afraid, if common sense abandons you,
Könnyen megeshet, hogy sírni kell
It can easily happen, that you'll have to cry,
Amit teszel, csak annyit érsz
What you do, is only worth that much,
Így vagyunk mind
This is how we all are.
Nekem is fáj, néha mindent megunok már
It hurts me too, sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.
Néha mindent megunok már
Sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen, de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.
Hidd el nem vagy egyedül, nekem is sok a gondom
Believe me, you are not alone, I have many problems too,
Mikor a hétköznapok összeszorítják a torkom
When everyday life squeezes my throat,
Néha egy szál cigaretta lenne minden kincsem
Sometimes a single cigarette would be all my treasure,
Én azt is megosztanám valakivel... de senki nincsen
I would share that too with someone... but there's no one.
Meghívnálak egy italra, de nem is nézel felém
I would invite you for a drink, but you don't even look at me,
Kezdem úgy érezni, Neked mindegy ki, csak ne én
I'm starting to feel like you don't care who it is, as long as it's not me.
Tele vagyok szeretettel, de mégis ott hagy
I am full of love, but it still leaves,
Tudom nem vagyok tökéletes, de azt hiszed Te több vagy?
I know I'm not perfect, but do you think you are more?
Hát nem... Te is csak annyi vagy, mint bárki más
Well no... You are only as much as anyone else,
Annyit érünk mind a ketten, mint a bárban pár piás
We're both worth as much as a couple of drunks in a bar.
Látom a szemedben egy kicsit megszerettél
I see in your eyes, you fell for me a little,
Hát tegyük most meg együtt amit eddig nem tehettél
So let's do together what you couldn't do before.
Ne félj, ha elhagy a józan ész
Don't be afraid, if common sense abandons you,
Könnyen megeshet, hogy sírni kell
It can easily happen, that you'll have to cry,
Amit teszel, csak annyit érsz
What you do, is only worth that much,
Így vagyunk mind
This is how we all are.
Nekem is fáj, néha mindent megunok már
It hurts me too, sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.
Néha mindent megunok már
Sometimes I'm tired of everything,
Bár semmim sincsen, de Te se vagy más
Though I have nothing, but you are no different,
Hiába játszol, nem dobban a szív
You can pretend, but it won't make my heart skip a beat,
És talán jól van ez így
And maybe it's okay this way.





Writer(s): Peter Somogyi, Roland Nyari, Robert Acs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.