Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Standing
Immer noch stehend
Mother
told
me
to
keep
on
Mutter
sagte
mir,
ich
solle
weitermachen
I
know
God
has
a
plan
for
you
Ich
weiß,
Gott
hat
einen
Plan
für
dich
Mother
told
me
to
be
strong
Mutter
sagte
mir,
ich
solle
stark
sein
'Cause
your
strength,
it
will
define
you
Denn
deine
Stärke
wird
dich
definieren
You
accept
what
you
deserve
(you
accept
what
you
deserve)
Du
akzeptierst,
was
du
verdienst
(du
akzeptierst,
was
du
verdienst)
'Cause
you
deserve
what
you
accept
(you
deserve
what
you
accept)
Denn
du
verdienst,
was
du
akzeptierst
(du
verdienst,
was
du
akzeptierst)
She
told
me
"son,
don't
you
forget"
Sie
sagte
mir:
"Sohn,
vergiss
das
nicht"
(Don't
you
forget,
don't
you
forget)
(Vergiss
das
nicht,
vergiss
das
nicht)
'Cause
what
you
give
is
what
you
get,
yeah
Denn
was
du
gibst,
ist
was
du
bekommst,
ja
(What
you
give
is
what
you
get)
(Was
du
gibst,
ist
was
du
bekommst)
This
is
why
I'm
still
standing
Deshalb
stehe
ich
immer
noch
'Cause
I
listened
when
my
mother
said
Weil
ich
zugehört
habe,
als
meine
Mutter
sagte
Mother
told
me
to
stand
up
Mutter
sagte
mir,
ich
solle
aufstehen
Boy
you
rise,
don't
you
be
afraid
Junge,
erhebe
dich,
hab
keine
Angst
And
if
life
gives
you
lemons
Und
wenn
das
Leben
dir
Zitronen
gibt
Then
just
make
you
some
lemonade
Dann
mach
dir
einfach
Limonade
daraus
And
don't
give
in
to
temptation
Und
gib
der
Versuchung
nicht
nach
'Cause
grass
is
so
green
on
the
other
side
Denn
das
Gras
ist
so
grün
auf
der
anderen
Seite
No
matter
what
situation
Egal
in
welcher
Situation
Always
carry
yourself
away
Behalte
immer
deine
Haltung
This
is
why
I'm
still
standing
Deshalb
stehe
ich
immer
noch
'Cause
I
listened
when
my
mother
said
Weil
ich
zugehört
habe,
als
meine
Mutter
sagte
Yo,
my
momma
don't
smile
like
she
used
to
Yo,
meine
Mama
lächelt
nicht
mehr
so
wie
früher
Guess
this
ain't
the
life
that
she's
used
to
know
Ich
schätze,
das
ist
nicht
das
Leben,
das
sie
gewohnt
ist
To
spread
love
and
stand
proud,
yo
Liebe
zu
verbreiten
und
stolz
zu
sein,
yo
She
still
smiled
when
I
drew
a
picture
on
them
couches
Sie
lächelte
immer
noch,
als
ich
ein
Bild
auf
die
Sofas
malte
She
studied
hard
Sie
lernte
fleißig
Yeah,
we
never
went
hungry
Ja,
wir
mussten
nie
hungern
Worked
two
jobs
so
I
could
see
all
countries
Arbeitete
in
zwei
Jobs,
damit
ich
alle
Länder
sehen
konnte
Head
full
of
dreams
Kopf
voller
Träume
Just
ignore
all
them
gunshots
Ignoriere
einfach
all
die
Schüsse
As
long
as
I'm
happy
Solange
ich
glücklich
bin
Don't
worry
'bout
them
dumb
lops
Mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Idioten
Mom,
watch
me
Mama,
sieh
mich
an
Look,
no
hands
Schau,
keine
Hände
They
can't
stop
till
my
foot
goes
down
Sie
können
nicht
aufhören,
bis
mein
Fuß
runtergeht
(Children
of
Zeus
for
sure)
(Children
of
Zeus,
ganz
sicher)
Most
times
my
momma
speaks
the
Queen's
english
Meistens
spricht
meine
Mama
das
Englisch
der
Königin
You
make
her
mad
bitch
and
curse
words
she
means
business
Wenn
du
sie
wütend
machst,
Schlampe,
dann
meint
sie
es
ernst
mit
den
Schimpfwörtern
I've
been
witness
to
that
coaster
Ich
war
Zeuge
dieser
Achterbahnfahrt
And
when
my
bro
went
away
we
shed
the
most
tears
Und
als
mein
Bruder
wegging,
haben
wir
die
meisten
Tränen
vergossen
And
now
you're
back
in
barbados
Und
jetzt
bist
du
zurück
in
Barbados
Don't
worry,
keep
jamming
Keine
Sorge,
mach
weiter
so
Love
is
the
bond
and
the
remix
still
standing
Liebe
ist
das
Band
und
der
Remix
steht
immer
noch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Lee Daly, Robert Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.