Paroles et traduction Chili - Loco Por Volverte a Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco Por Volverte a Ver
Loco Por Volverte a Ver
Que
te
llamo,
que
no
olvido
y
no
I
am
calling
you,
I
have
not
forgotten
and
I
Puedo
estar
sin
ti
Cannot
be
without
you
Que
me
estoy
volviendo
loco
I
am
going
crazy
Desde
que
no
estás
aquí
Since
you
are
not
here
Que
yo
nunca
encontraré
I
will
never
find
Mis
deseos
de
vivir
My
desires
to
live
Y
tú
piensas
que
yo
muero
And
you
think
I
am
dying
Pues
ya
ves
que
no
es
así
Well,
you
see
that
is
not
the
case
Rompí
tus
fotos
cuando
te
marchaste
de
aquí
I
tore
up
your
photos
when
you
left
here
Quemé
tus
cartas
y
no
volví
a
pensar
en
ti
I
burned
your
letters
and
never
thought
about
you
again
Y
me
reía
yo
escuchando
a
tus
amigos
decir
And
I
was
laughing
as
I
heard
your
friends
say
Que
a
todo
el
mundo
le
estás
preguntando
por
mí
That
you
are
asking
everyone
about
me
Pasé
las
noches
enteras
bailando
sin
ti
I
spent
whole
nights
dancing
without
you
Ya
no
me
duele
tanto
que
tú
no
estés
aquí
It
does
not
hurt
me
so
much
that
you
are
not
here
Y
ya
no
me
importa
lo
que
pienses
de
mí
And
I
don't
care
what
you
think
of
me
anymore
No
creas
que
el
mundo
no
gira
sin
ti
Don't
think
the
world
won't
turn
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa,
ya
no
llamo
para
ver
si
acaso
estás
ahí
I
don't
pass
by
your
house,
I
don't
call
to
see
if
you
happen
to
be
there
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Y
me
dicen
mis
amigos
que
he
cambiado,
que
yo
estoy
mejor
sin
ti
And
my
friends
tell
me
that
I
have
changed,
that
I
am
better
off
without
you
Ya
no
me
acuerdo
por
qué
me
fijaba
yo
en
ti
I
no
longer
remember
why
I
ever
noticed
you
Ya
mi
teléfono
no
vuelve
a
tener
su
ring,
ring
My
phone
no
longer
rings
with
its
ring,
ring
Y
mis
amigas
que
siempre
me
querían
dar
And
my
friends
who
always
wanted
to
give
me
Su
cum
boom,
mami,
mami,
boom,
boom,
mami,
mami
Their
cum
boom,
mommy,
mommy,
boom,
boom,
mommy,
mommy
Ya
no
hace
falta
llamarte,
ya
me
convencí
There
is
no
need
to
call
you,
I
am
convinced
Que
ya
no
duele
tanto
que
tú
no
estés
aquí
That
it
does
not
hurt
so
much
that
you
are
not
here
Y
ya
no
me
importa
lo
que
pienses
de
mí
And
I
don't
care
what
you
think
of
me
anymore
No
creas
que
el
mundo
no
gira
sin
ti
Don't
think
the
world
won't
turn
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa,
ya
no
llamo
para
ver
si
acaso
estás
ahí
I
don't
pass
by
your
house,
I
don't
call
to
see
if
you
happen
to
be
there
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Y
me
dicen
mis
amigos
que
he
cambiado,
que
yo
estoy
mejor
sin
ti
And
my
friends
tell
me
that
I
have
changed,
that
I
am
better
off
without
you
Ya
no
paso
las
noches
pensando
I
no
longer
spend
my
nights
thinking
Que
era
yo
quien
te
estaba
fallando
That
I
was
the
one
who
was
failing
you
Ya
no
tengo
que
estar
esperando
I
no
longer
have
to
wait
Porque
el
teléfono
por
mí
está
sonando
Because
the
phone
is
ringing
for
me
Y
aunque
te
has
ido,
no
te
he
visto,
ya
me
convencí
And
although
you
are
gone,
I
have
not
seen
you,
I
am
convinced
Que
no
podía
estar
contigo,
no
eras
para
mí
That
I
could
not
be
with
you,
you
were
not
for
me
Y
si
tú
sigues
convencida
que
lloro
por
ti
And
if
you
are
still
convinced
that
I
am
crying
for
you
El
ritmo
y
delirio
de
cantar
para
ti
The
rhythm
and
delirium
of
singing
for
you
Pasé
las
noches
enteras
bailando
sin
ti
I
spent
whole
nights
dancing
without
you
Ya
no
me
duele
tanto
que
tú
no
estés
aquí
It
does
not
hurt
me
so
much
that
you
are
not
here
Y
ya
no
me
importa
lo
que
pienses
de
mí
And
I
don't
care
what
you
think
of
me
anymore
No
creas
que
el
mundo
no
gira
sin
ti
Don't
think
the
world
won't
turn
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa,
ya
no
llamo
para
ver
si
acaso
estás
ahí
I
don't
pass
by
your
house,
I
don't
call
to
see
if
you
happen
to
be
there
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Y
me
dicen
mis
amigos
que
he
cambiado,
que
yo
estoy
mejor
sin
ti
And
my
friends
tell
me
that
I
have
changed,
that
I
am
better
off
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa,
ya
no
llamo
para
ver
si
acaso
estás
ahí
I
don't
pass
by
your
house,
I
don't
call
to
see
if
you
happen
to
be
there
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Y
me
dicen
mis
amigos
que
he
cambiado,
que
yo
estoy
mejor
sin
ti
And
my
friends
tell
me
that
I
have
changed,
that
I
am
better
off
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa,
ya
no
llamo
para
ver
si
acaso
estás
ahí
I
don't
pass
by
your
house,
I
don't
call
to
see
if
you
happen
to
be
there
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Y
me
dicen
mis
amigos
que
he
cambiado,
que
yo
estoy
mejor
sin
ti
And
my
friends
tell
me
that
I
have
changed,
that
I
am
better
off
without
you
Ya
no
estoy
loco
por
volverte
a
ver
(guayo,
guayo,
guayo)
I'm
not
crazy
about
seeing
you
again
(guayo,
guayo,
guayo)
Ya
no
paso
por
tu
casa...
I
don't
pass
by
your
house...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Almeida, Nahuel Mauricio Martorelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.