Chili Fernandez - Adiós para Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chili Fernandez - Adiós para Siempre




Adiós para Siempre
Прощай навсегда
Te paseas frente a mi
Ты проходишь мимо меня,
Sin nada bueno que decir
Не говоря ничего хорошего,
Te burlas de
Ты издеваешься надо мной,
Y no voy a seguir
И я не собираюсь продолжать
Contigo
С тобой.
no me podrás mover
Ты не сможешь меня тронуть,
Soy de piedra para ti
Я для тебя как камень.
Silencio por favor
Тишина, пожалуйста,
Hoy solo hablo yo
Сегодня говорю только я,
Y por última vez te diré
И в последний раз скажу тебе:
No pienses en
Не думай обо мне,
Porque encontré la calma
Потому что я обрел покой
Y puse de pie
И поставил на ноги
Mi cuerpo, mente y alma
Мое тело, разум и душу.
Yo ya te ame
Я тебя уже любил,
Y fue mi error
И это была моя ошибка.
Cállate por Dios
Замолчи, ради Бога,
No pienses en
Не думай обо мне.
Si en las madrugadas
Если среди ночи
Sientes temor
Ты почувствуешь страх
Y se enfría tu espalda
И по спине пробежит холодок,
Haz que yo nunca existí
Делай вид, что меня никогда не существовало.
Ódiame no quiero mas de ti
Ненавидь меня, я больше не хочу иметь с тобой ничего общего.
Adiós para siempre
Прощай навсегда,
Adiós para siempre
Прощай навсегда.
no me podrás mover
Ты не сможешь меня тронуть,
Yo soy de piedra para ti
Я для тебя как камень.
Silencio por favor
Тишина, пожалуйста,
Hoy solo hablo yo
Сегодня говорю только я,
Y por última vez te diré
И в последний раз скажу тебе:
No pienses en
Не думай обо мне,
Porque encontré la calma
Потому что я обрел покой
Y puse de pie
И поставил на ноги
Mi cuerpo, mente y alma
Мое тело, разум и душу.
Yo ya te ame
Я тебя уже любил,
Y fue mi error
И это была моя ошибка.
Cállate por Dios
Замолчи, ради Бога,
No pienses en
Не думай обо мне.
Si en las madrugadas
Если среди ночи
Sientes temor
Ты почувствуешь страх
Y se enfría tu espalda
И по спине пробежит холодок,
Haz que yo nunca existí
Делай вид, что меня никогда не существовало.
Ódiame no quiero mas de ti
Ненавидь меня, я больше не хочу иметь с тобой ничего общего.
Adiós para siempre
Прощай навсегда,
Adiós para siempre
Прощай навсегда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.