Paroles et traduction Chili Fernandez - Es Tan Bello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Tan Bello
Это так прекрасно
Siento
que
recorres
por
todas
mis
venas,
Чувствую,
как
ты
струишься
по
всем
моим
венам,
Dando
lo
divino
d
tu
intenso
amor,
Даря
божественное
своего
сильного
чувства,
Es
que
me
fascina
todo
lo
q
piensas,
Меня
восхищает
всё,
о
чём
ты
думаешь,
Como
lo
que
llevas
en
tu
corazón.
Как
и
то,
что
хранится
в
твоём
сердце.
Amor...
te
suspiro
amor
(cada
vez
mas)
Любимая...
вздыхаю
о
тебе
(всё
сильнее)
Amor...
te
respiro
amor.
Любимая...
дышу
тобой.
No
imaginas
cuanto
estoy
agradecido,
Ты
не
представляешь,
как
я
благодарен,
Porque
con
mi
amor
te
viniste
a
abrigar,
Что
ты
согрелась
моей
любовью,
Eres
lo
que
siempre
yo
había
qrido,
Ты
та,
кого
я
всегда
желал,
Alguien
que
a
mi
alma
la
hiciera
vibrar.
Та,
кто
заставила
мою
душу
вибрировать.
Amor...
te
suspiro
amor
(cada
vez
mas)
Любимая...
вздыхаю
о
тебе
(всё
сильнее)
Amor...
te
respiro
amor.
Любимая...
дышу
тобой.
Esss
tan
bello
volar...
Это
так
прекрасно
парить...
En
tu
cielo
en
tu
mirar...
В
твоём
небе,
в
твоём
взгляде...
Y
tocar
tu
inmensidad
(y
tocar
tu
inmensidad)
И
касаться
твоей
безграничности
(и
касаться
твоей
безграничности)
Esss
tan
bello
viajar...
Это
так
прекрасно
путешествовать...
En
tu
piel
hasta
llegar...
По
твоей
коже,
пока
не
достигну...
Dentro
de
tu
intimidad
(dentro
de
tu
intimidad)
Твоей
сокровенной
сути
(твоей
сокровенной
сути)
Siento
que
recorres
por
todas
mis
venas,
Чувствую,
как
ты
струишься
по
всем
моим
венам,
Dando
lo
divino
d
tu
intenso
amor,
Даря
божественное
своего
сильного
чувства,
Es
que
me
fascina
todo
lo
q
piensas,
Меня
восхищает
всё,
о
чём
ты
думаешь,
Como
lo
que
llevas
en
tu
corazón.
Как
и
то,
что
хранится
в
твоём
сердце.
Amor...
te
suspiro
amor
(cada
vez
mas)
Любимая...
вздыхаю
о
тебе
(всё
сильнее)
Amor...
te
respiro
amor.
Любимая...
дышу
тобой.
Esss
tan
bello
volar...
Это
так
прекрасно
парить...
En
tu
cielo
en
tu
mirar...
В
твоём
небе,
в
твоём
взгляде...
Y
tocar
tu
inmensidad
(y
tocar
tu
inmensidad)
И
касаться
твоей
безграничности
(и
касаться
твоей
безграничности)
Esss
tan
bello
viajar...
Это
так
прекрасно
путешествовать...
En
tu
piel
hasta
llegar...
По
твоей
коже,
пока
не
достигну...
Dentro
d
tu
intimidad
(dentro
d
tu
intimidad)
Твоей
сокровенной
сути
(твоей
сокровенной
сути)
Esss
tan
bello
volar...
Это
так
прекрасно
парить...
En
tu
cielo
en
tu
mirar...
В
твоём
небе,
в
твоём
взгляде...
Y
tocar
tu
inmensidad
(y
tocar
tu
inmensidad)
И
касаться
твоей
безграничности
(и
касаться
твоей
безграничности)
Esss
tan
bello
viajar...
Это
так
прекрасно
путешествовать...
En
tu
piel
hasta
llegar...
По
твоей
коже,
пока
не
достигну...
Dentro
de
tu
intimidad
(dentro
de
tu
intimidad)
Твоей
сокровенной
сути
(твоей
сокровенной
сути)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.