Paroles et traduction en anglais Chili Fernandez - Me Mata, Me Mata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Mata, Me Mata
She Kills Me, Kills Me
Cien
días
desde
que
ya
no
estás
A
hundred
days
since
you're
gone
Cien
noches
de
soledad
A
hundred
nights
of
loneliness
Demasiadas
llamadas
sin
contestar
Too
many
unanswered
calls
Oscuro
silencio
y
fría
eternidad
Dark
silence
and
cold
eternity
Cien
veces
que
toqué
a
tu
puerta
A
hundred
times
I
knocked
on
your
door
Desesperado
no
encontré
respuesta
Desperate,
I
found
no
answer
Sólo
una
foto
marcada
con
tu
letra
Only
a
photo
marked
with
your
handwriting
Y
un
"No
me
busques
por
favor
"
And
a
"Please
don't
look
for
me."
Dime
si
te
hizo
mal
Tell
me
if
I
wronged
you
Lo
que
yo
luché
pa'
hacerte
soñar
How
much
I
fought
to
make
your
dreams
come
true
Toda
la
pasion
que
llovió
en
tu
pecho
All
the
passion
I
poured
into
your
heart
Cuando
con
besos
inunde
tu
cuerpo
When
I
showered
your
body
with
kisses
Dime
si
te
hizo
mal
Tell
me
if
I
wronged
you
Tanta
felicidad
So
much
happiness
Aposté
mi
vida
por
tus
sentimientos
I
bet
my
life
on
your
feelings
Y
tú
te
vas
sin
arrepentimiento
And
you
leave
without
regret
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
mata...
She
kills
me...
El
primer
mes
te
necesité
The
first
month
I
needed
you
Sólo
en
tus
brazos
yo
me
imaginé
I
could
only
imagine
myself
in
your
arms
Tantas
locuras
tantos
sentimientos
So
much
madness,
so
many
feelings
Y
la
esperanza
de
un
beso
de
nuevo
And
the
hope
of
another
kiss
Al
segundo
mes
casi
me
moría
By
the
second
month,
I
was
almost
dying
Pero
la
esperanza
aún
seguía
viva
But
hope
still
lingered
on
Y
hoy
después
que
pasaron
cien
días
And
today,
after
a
hundred
days
have
passed
Juro
por
Dios
dejarte
tranquila.
I
swear
to
God
I'll
leave
you
alone.
Dime
si
te
hizo
mal
Tell
me
if
I
wronged
you
Lo
que
yo
luché
pa'
hacerte
soñar
How
much
I
fought
to
make
your
dreams
come
true
Toda
la
pasion
que
yo
llovió
en
tu
pecho
All
the
passion
I
showered
on
your
heart
Cuando
con
besos
inunde
tu
cuerpo
When
I
covered
your
body
with
kisses
Dime
si
te
hizo
mal
Tell
me
if
I
wronged
you
Tanta
felicidad
So
much
happiness
Aposté
mi
vida
por
tus
sentimientos
I
bet
my
life
on
your
feelings
Y
tú
te
vas
sin
arrepentimiento
And
you
leave
without
regret
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
silencio...
Your
silence...
Me
Mata.
Me
Mata.
She
Kills
Me.
She
Kills
Me.
Tú
recuerdo.
The
memory
of
you.
Santa
María
bendíceme
Holy
Mary,
bless
me
Por
que
sin
ella
siento
que
muero.
Because
without
her,
I
feel
like
I'm
dying.
Me
mata...
She
kills
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chili Fernandez
Album
Sitio F
date de sortie
20-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.