Chill Bump - Five Minute Breather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chill Bump - Five Minute Breather




Five Minute Breather
Пятиминутная передышка
Man I got to
Дорогая, мне нужно
Shit I need to
Черт, мне нужно
Man I got to, shit I need to
Дорогая, мне нужно, черт, мне нужно
Find me a Five Minute Breather.
Найти себе пятиминутную передышку.
Let me inhale, let me exhale,
Дай мне вдохнуть, дай мне выдохнуть,
Start off this day with a fresh smell
Начать этот день со свежего воздуха.
The city is
Этот город
Synonym of pressure, it s blocking my breath,
Синоним давления, он блокирует мое дыхание,
Every office is occupied; no oxygen left.
Каждый офис занят; не осталось кислорода.
Every odd second s a rush, we won t stop before death.
Каждая нечетная секунда - это спешка, мы не остановимся до смерти.
Better never trust a soul, and keep watching your steps.
Лучше никогда никому не доверять и следить за своими шагами.
You a robot, a fools, and they mold ya since school,
Ты робот, дурак, и они лепят тебя со школы,
You gotta grow up, be useful, gotta know what to do.
Ты должен вырасти, быть полезным, должен знать, что делать.
Gotta show off be cool, gotta go off, be cruel,
Должен выпендриваться, быть крутым, должен срываться, быть жестоким,
Gotta resemble the right clone, if it takes throwing up food.
Должен походить на правильного клона, даже если придется выблевать еду.
Paper s our pimp, we get paid for our painful work,
Деньги - наш сутенер, нам платят за нашу мучительную работу,
Pay your bill, passive slut, pile up your paperwork!
Плати по счетам, пассивная шлюха, складывай свои бумаги!
Peek over the fence, better pick up on the latest norm,
Взгляни через забор, лучше подхвати последнюю норму,
But the grass always grows greener on your neighbors lawn.
Но трава всегда зеленее на лужайке соседа.
Go get a new gadget cause life s improving,
Приобрети новый гаджет, ведь жизнь улучшается,
In a few months it ll die and you ll buy a new one.
Через несколько месяцев он сломается, и ты купишь новый.
Virtual wall s moving, son, keep up to date,
Виртуальная стена движется, сынок, будь в курсе,
Can t put your feet up, time don t freeze up and wait.
Нельзя расслабиться, время не замирает и не ждет.
Can t ease up, gotta work hard, gotta feast off your pay,
Нельзя успокоиться, нужно много работать, нужно пировать на свою зарплату,
But you ain t got time to eat all the meat on your plate.
Но у тебя нет времени съесть все мясо на своей тарелке.
Information ping pongs, TV on all day,
Информация пинг-понгует, телевизор работает весь день,
And the radios dictate what to be, what to say.
И радио диктует, кем быть, что говорить.
Gotta get away
Нужно уйти отсюда.
Man I got to
Дорогая, мне нужно
God, he can t stand when he gotta wait, he hates moderation.
Боже, он не выносит, когда ему приходится ждать, он ненавидит умеренность.
He can t tolerate patience, Babylon is king,
Он не терпит терпения, Вавилон - король,
Emptiness hides behind every merry song you sing,
Пустота скрывается за каждой веселой песней, которую ты поешь,
Forever heading on blind-folded, you never want to think.
Вечно идешь с завязанными глазами, ты никогда не хочешь думать.
Never want to pause on this very long marathon you sprint.
Никогда не хочешь сделать паузу в этом очень длинном марафоне, который ты бежишь.
Ain t no fair accomplishment, every kids gotta fight,
Нет честных достижений, каждый ребенок должен бороться,
Mother gotta teach you to crush others so you can get what you like.
Мать должна научить тебя сокрушать других, чтобы ты мог получить то, что тебе нравится.
Governments feed minds with sick thoughts and lies,
Правительства кормят умы больными мыслями и ложью,
You ve gotta get up that ladder or you ll get squashed like flies.
Ты должен подняться по этой лестнице, иначе тебя раздавят как мух.
You all spend your lives thinkin about shit y all can buy;
Вы все тратите свою жизнь, думая о дерьме, которое вы можете купить;
I wish my species would just piss off and die!
Я бы хотел, чтобы мой вид просто сдох!
Society s nevrotic and won t let me be,
Общество невротично и не дает мне быть собой,
I ve tried swimming up that current, screaming set me free!
Я пытался плыть против течения, крича: "Освободите меня!"
But nobody wanna listen, they lecture me,
Но никто не хочет слушать, они читают мне лекции,
So I ll take a random direction and run hecticly
Поэтому я выберу случайное направление и побегу сломя голову.
God I m sick, Gotta get away, mother nature s my shrink,
Боже, мне плохо, нужно уйти отсюда, матушка-природа - мой психотерапевт,
Gotta punch the air, scream my rage, say what I think.
Нужно ударить по воздуху, выкрикнуть свою ярость, сказать, что я думаю.
I m no better than you fools, but I follow no leader,
Я не лучше вас, дураков, но я ни за кем не следую,
I m a fly in need of a 5 minute breather
Я муха, которой нужна 5-минутная передышка.
Man I got to, shit I need to
Дорогая, мне нужно, черт, мне нужно
Find me a Five Minute Breather.
Найти себе пятиминутную передышку.
Let me inhale, let me exhale,
Дай мне вдохнуть, дай мне выдохнуть,
Start off this day with a fresh smell
Начать этот день со свежего воздуха.
(Oh, I ma just follow this road,
(О, я просто пойду по этой дороге,
I ma float where the wind blow
Я буду плыть туда, куда дует ветер,
Not bothered on where I ma go,
Меня не волнует, куда я иду,
Go with that flow) x4
Плыву по течению) x4






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.