Paroles et traduction Chill Bump - Going Nowhere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born
to
strive,
I'll
always
thrive
Рожденный
бороться,
я
всегда
буду
процветать.
Rap
is
my
morning
drive
Рэп-моя
утренняя
поездка.
I
recall
being
all
deprived
Я
помню,
как
был
лишен
всего.
Now
I
write
songs
and
perform
'em
live
Сейчас
я
пишу
песни
и
исполняю
их
живьем.
I've
toured
and
flied
across
borders,
I've
Я
путешествовал
и
летал
через
границы,
я
...
Crowd-surfed,
done
all
sorts
of
dives
Толпа-серфинг,
совершал
всякие
погружения.
Dimes
faint
when
touching
my
jordan
fives
Тускнеет
в
обморок,
когда
прикасаюсь
к
моим
иорданским
пятеркам.
Our
name
is
buzzing
like
hornet
hives
Наше
имя
гудит,
как
рой
шершней.
C.H.I
double
L,
you
know
how
the
name
is
spelt
C.
H.
I
double
L,
ты
знаешь,
как
пишется
имя.
Chill
Bump
we
done
made
ourself
Chill
Bump,
мы
сделали
сами.
A
name
without
a
dumb
label's
help
Имя
без
глупой
помощи
лейбла.
Microphones,
we
done
made
'em
melt
Микрофоны,
мы
их
растопили.
Turned
turntables
to
piles
of
ash
Превращенные
вертушки
в
кучи
пепла.
My
crew
bout
the
craft
Моя
команда
на
корабле.
As
long
as
Bankal
got
a
new
sound
to
blast:
Пока
у
Бэнкала
есть
новый
звук
для
взрыва:
Pass
my
pad
and
two
pounds
of
hash
Передай
мой
блокнот
и
два
фунта
гашиша.
And
move
out
our
path,
cause
you
clowns
is
ass
И
съезжай
с
нашего
пути,
потому
что
ты,
клоуны,
задница.
Dudes'
styles
is
wack,
your
new
album's
trash
Парни
в
стиле
wack,
ваш
новый
альбом-мусор.
The
blind
lead
the
blind,
and
whose
down
to
last?
Слепой
ведет
слепого,
а
чей
конец?
See,
we
bound
to
stay
and
you
bound
to
pass...
Видишь
ли,
мы
должны
остаться,
а
ты
должен
пройти...
And
I
know
the
name
will
live
on
the
day
my
clique
gone
И
я
знаю,
что
имя
будет
жить
в
тот
день,
когда
моя
клика
уйдет.
I
guess
I
am
blessed
like
Drake
and
Big
Sean
Думаю,
я
благословлен,
как
Дрейк
и
большой
Шон.
But
glad
that
our
lives
ain't
a
sitcom
that
they
can
pick
on
Но
рад,
что
наши
жизни
- не
комедия,
которую
они
могут
выбрать.
We
ain't
wanna
make
a
hit
song
Мы
не
хотим
делать
хитовую
песню.
To
embrace
the
fame
and
create
a
shitstorm
Обнимать
славу
и
творить
дерьмовую
бурю.
We
just
wanna
travel,
play
then
get
gone
Мы
просто
хотим
путешествовать,
играть,
а
потом
уходить.
Get
paid
to
rap
and
live
safely,
withdrawn
Плати
рэпу
и
живи
спокойно,
забирай
деньги.
Live
calmly,
nothing
fancy
Живи
спокойно,
ничего
особенного.
We
authentic
and
that's
what
the
fans
see
Мы
настоящие,
и
это
то,
что
видят
фанаты.
Fuck
trends,
you
know
we
don't
care
К
черту
тенденции,
ты
знаешь,
нам
все
равно.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
nowhere
В
этой
суке
и
никуда
не
денешься.
Fuck
what
they
say.
We
here
to
stay
К
черту
то,
что
говорят.
Мы
здесь,
чтобы
остаться.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
ain't
going
ain't
В
этой
суке,
и
я
не
собираюсь,
я
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
no,
going
no
Я
в
этой
суке
и
не
собираюсь,
нет,
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
ain't
going
ain't
В
этой
суке,
и
я
не
собираюсь,
я
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
nowhere.
Oh
yeah...
В
этой
суке
и
никуда
не
денешься,
О
да...
Props
to
kids
who
copped
my
disc
Реквизит
для
детей,
которые
украли
мой
диск.
Who
got
my
name
on
their
top
five
list
Кто
получил
мое
имя
в
списке
пяти
лучших?
Top
of
the
line,
y'all
got
my
gist?
На
вершине
очереди,
у
вас
есть
моя
суть?
We
got
rhymes
to
make
you
drop
lifeless
У
нас
есть
рифмы,
чтобы
заставить
тебя
упасть
безжизненным.
Your
squad's
signed,
but
they
ain't
hot
like
this
Твоя
команда
подписала
контракт,
но
они
не
такие
горячие.
Y'all
shining,
but
the
plot
might
twist
Вы
все
сияете,
но
сюжет
может
измениться.
I
leave
rappers
in
the
spotlight
pissed
Я
оставляю
рэперов
в
центре
внимания
в
бешенстве.
Ain't
a
mean
asshole
that
can
block
my
fist
Не
подлый
засранец,
который
может
преградить
мне
кулак.
Peace
to
you
fans
who
keep
compiling
Мир
вам,
фанаты,
которые
продолжают
собираться.
These
tracks
like
they
some
unique
compoundings
Эти
треки
любят
какие-то
уникальные
композиции.
Fiending
every
time
we
release
these
albums
Каждый
раз,
когда
мы
выпускаем
эти
альбомы.
Guaranteed,
there
won't
be
nothing
weak
about
'em
Гарантирую,
в
них
не
будет
ничего
слабого.
Beat
after
beat,
keep
your
speakers
pounding
Удар
за
ударом,
держите
ваши
колонки
стучать.
Theme
after
theme,
we
leave
people
wilding
Тема
за
темой,
мы
оставляем
людей
в
ярости.
B
and
I
are
beasts,
we
be
styling
Б
и
я-звери,
мы
делаем
стиль.
We
the
foulest
team
since
Zeke
and
Shaolin
Мы
самая
подлая
команда
со
времен
Зика
и
Шаолиня.
And
we
all
about
quality
over
quantity
И
мы
все
о
качестве
над
количеством.
That's
what
we
stand
for,
we
growing
constantly
Вот
за
что
мы
стоим,
мы
постоянно
растем.
No
pressure,
it
ain't
no
anomily
Никакого
давления,
никакой
аномалии.
Fuck
a
fake
front
that's
what
no
one
wants
from
me
К
черту
фальшивый
фронт,
этого
никто
от
меня
не
хочет.
Fuck
fame
and
your
fake
ass
fantacy
К
черту
славу
и
твою
фальшивую
задницу-фантазию.
We
authentic
and
that's
what
the
fans
can
see
Мы
настоящие,
и
это
то,
что
видят
фанаты.
Fuck
trends,
you
know
we
don't
care
К
черту
тенденции,
ты
знаешь,
нам
все
равно.
We
up
in
this
bitch
and
ain't
going
nowhere
Мы
в
этой
суке
и
никуда
не
денемся.
Fuck
what
they
say.
We
here
to
stay
К
черту
то,
что
говорят.
Мы
здесь,
чтобы
остаться.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
ain't
going
ain't
В
этой
суке,
и
я
не
собираюсь,
я
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
no,
going
no
Я
в
этой
суке
и
не
собираюсь,
нет,
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
ain't
going
ain't
В
этой
суке,
и
я
не
собираюсь,
я
не
собираюсь.
Up
in
this
bitch
and
ain't
going
nowhere.
Oh
yeah...
В
этой
суке
и
никуда
не
денешься,
О
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alban Bernad, Pierre Scarland, Gabriel Roger Benoit Bonnin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.