Chill Deal - В моих руках - traduction des paroles en allemand

В моих руках - Chill Dealtraduction en allemand




В моих руках
In meinen Händen
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих моих
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих руках
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen
Разбуди минетом, накорми обедом
Weck mich mit einem Blowjob, füttere mich mit Mittagessen
Буду предан, вес на моих веках
Ich werde treu sein, das Gewicht auf meinen Augenlidern
Тише, детка
Psst, Kleine
Не выноси мозг бредом
Nerv mich nicht mit deinem Unsinn
Займись лучше делом
Beschäftige dich lieber mit etwas Sinnvollem
Скажем пока проблемам
Sagen wir den Problemen vorerst Lebewohl
Дай расслабиться нервам
Lass meine Nerven sich entspannen
Отдых душой и телом
Entspannung für Seele und Körper
Ведь мы оба устали
Denn wir sind beide müde
В быту зажаты тисками
Im Alltag wie in einem Schraubstock gefangen
Я хочу снова в той спальне
Ich will wieder in dieses Schlafzimmer
С видом на пальмы
Mit Blick auf die Palmen
Крошка, ты так хороша
Kleine, du bist so schön
Покажи, что там у тебя
Zeig mir, was du da hast
А ну-ка иди сюда, моя красота
Komm schon her, meine Schöne
Я бросаю тебя на диван
Ich werfe dich aufs Sofa
И следом прыгаю как лев
Und springe hinterher wie ein Löwe
Кто в чей попал капкан
Wer in wessen Falle getappt ist
Неважно, это разогрев
Egal, das ist nur das Aufwärmen
Детка, укроти вулкан
Kleine, zähme den Vulkan
Чтобы я забыл про гнев
Damit ich die Wut vergesse
Ты ведь знаешь, я бадман
Du weißt ja, ich bin ein Badman
Буду таким и постарев
Ich werde auch im Alter so bleiben
Я смотрела все твои сторис, вот
Ich habe all deine Stories gesehen, also
Просто ты же рэпер хах и этим всё сказано
Du bist ja Rapper, haha, und das sagt alles
Что очень круто, я считаю
Was sehr cool ist, finde ich
Причём ты не такой как все, реально, ты другой
Außerdem bist du nicht wie alle anderen, wirklich, du bist anders
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих руках
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих руках
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen
Мне секса хватит и час
Mir reicht Sex für eine Stunde
Ведь я весь в делах погряз
Denn ich stecke bis zum Hals in Arbeit
Мир замер только для нас
Die Welt steht nur für uns still
Мне не оторвать глаз
Ich kann meine Augen nicht abwenden
Я нашел в грязи алмаз
Ich habe im Dreck einen Diamanten gefunden
Вместе с ней ловим экстаз
Zusammen mit ihr erleben wir Ekstase
Этот квартирный коллапс
Dieser Wohnungs-Kollaps
Затем сказочный оргазм
Danach ein märchenhafter Orgasmus
Я кидал тех тёлок нагло
Ich habe diese Mädels frech abserviert
Честно, ни одну не хотел обратно
Ehrlich, ich wollte keine von ihnen zurück
Верь мне, это правда
Glaub mir, das ist die Wahrheit
Ты особенная, ты уникальна (baby)
Du bist besonders, du bist einzigartig (Baby)
Вкусна и музыкальна
Lecker und musikalisch
Проста, но всё равно тайна
Einfach, aber trotzdem ein Geheimnis
Я знаю, почему ты печальна
Ich weiß, warum du traurig bist
Хватит, всё нормально (хватит, хватит, хватит, хватит)
Hör auf, alles ist gut (hör auf, hör auf, hör auf, hör auf)
Их разговоры - это чушь
Ihr Gerede ist Unsinn
Сегодня только наша ночь и я испорчу тебе тушь
Heute ist nur unsere Nacht und ich werde deine Wimperntusche ruinieren
Скручу ещё косяк, а ты сходи пока что в душ
Ich drehe noch einen Joint, und du gehst inzwischen unter die Dusche
Ссоры - это пустяк, при нашей близости душ
Streitigkeiten sind Kleinigkeiten, bei unserer Seelenverwandtschaft
Я накуренный пиздец, прямо так, как я люблю
Ich bin verdammt bekifft, genau so, wie ich es liebe
Девочка, нет, я не наглец, просто ловлю свою волну
Mädchen, nein, ich bin kein Flegel, ich reite nur meine Welle
Времени мало, я творец, но тебя ради паузну
Die Zeit ist knapp, ich bin ein Schöpfer, aber für dich pausiere ich
Так что возьми мой леденец, ведь это всё, чего сейчас хочу
Also nimm meinen Lutscher, denn das ist alles, was ich jetzt will
Хахаха ааа да ну такой смешной
Hahaha, ach, du bist so lustig
Ты очень милый, на самом деле, забавный
Du bist wirklich süß, eigentlich, witzig
Когда пытаешься, ааа я бы сказала, флиртовать с девушкой
Wenn du versuchst, äh, ich würde sagen, mit einem Mädchen zu flirten
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих руках
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen
Её задница в моих руках
Ihr Hintern in meinen Händen
Candy kush в моих руках
Candy Kush in meinen Händen
Bombay gin в моих руках
Bombay Gin in meinen Händen
Мы отдыхаем, ловим кайф
Wir entspannen, genießen den Rausch
Кэш в руках, кэс в зубах
Cash in den Händen, Cash zwischen den Zähnen
Огонь в глазах, весь мир в моих руках
Feuer in den Augen, die ganze Welt in meinen Händen





Writer(s): Egor Rakitin, Ilya Yakovlev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.