Chilling Sunday - แค่คิดก็ผิด - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chilling Sunday - แค่คิดก็ผิด




แค่คิดก็ผิด
It Feels Wrong to Think About It
ตอนนี้เธอเป็นใคร
Who are you now?
วันนี้ฉันไม่ค่อยมั่นใจ
Today I'm not very confident
เธอคนเดิมคงไม่กล้าทำอย่างนี้
The old you wouldn't dare do this
ที่วันนี้เธอพาใคร
That today, you bring someone
อีกคนมาข้างในหัวใจ
Another person into my heart.
เธอทำร้ายฉันที่รักเธอคนนี้
You're hurting me, who loves you.
วันนี้ถ้าให้ตัวฉันลองเป็นเธอ
If you let me be you today,
จะไม่มีทางทำเหมือนที่ฉันเจอ
I'll never do what's happening to me.
จะไม่มีวันทำให้เธอร้องไห้
I'll never make you cry.
แค่ฉันลองคิดดูก็รู้สึกผิดแล้ว
Just imagining it makes me feel wrong.
ฉันก็คงไม่กล้าจะทำแล้ว
I probably wouldn't dare to do it again.
เมื่อฉันนึกภาพเธอ กำลังนั่งเสียใจ
When I think of you, looking broken,
แค่เท่านี้น้ำตาก็เอ่อล้น
I can't help but burst into tears.
มันเจ็บแทบทนไม่ไหว
It's excruciating.
อยากจะรู้เธอทำได้ยังไง
I want to know, how can you do that?
ถ้าเป็นฉันนั้นคงทำมันไม่ได้
If it was me, I wouldn't do it.
ฉันไม่ดียังไง
What did I do wrong?
หรือว่าฉันนั้นพลาดอะไร
Or what did I miss?
แค่บอกกัน ฉันพร้อมรับฟังอย่างดี
Just tell me, I'm ready to listen!
ไม่ใช่การที่เธอมีใคร
You don't have to bring in someone else
แก้ปัญหาด้วยการนอกใจ
To solve things through infidelity.
ถ้าเธอรักกันต้องไม่ทำอย่างนี้
If the two of you are in love, you shouldn't do this.
วันนี้ถ้าให้ตัวฉันลองเป็นเธอ
If you let me be you today,
จะไม่มีทางทำเหมือนที่ฉันเจอ
I'll never do what's happening to me.
จะไม่มีวันทำให้เธอร้องไห้
I'll never make you cry.
แค่ฉันลองคิดดูก็รู้สึกผิดแล้ว
Just imagining it makes me feel wrong.
ฉันก็คงไม่กล้าจะทำแล้ว
I probably wouldn't dare to do it again.
เมื่อฉันนึกภาพเธอ กำลังนั่งเสียใจ
When I think of you, looking broken,
แค่เท่านี้น้ำตาก็เอ่อล้น
I can't help but burst into tears.
มันเจ็บแทบทนไม่ไหว
It's excruciating.
อยากจะรู้เธอทำได้ยังไง
I want to know, how can you do that?
ถ้าเป็นฉันนั้นคงทำมันไม่ได้
If it was me, I wouldn't do it.
แค่ฉันลองคิดดูก็รู้สึกผิดแล้ว
Just imagining it makes me feel wrong.
ฉันก็คงไม่กล้าจะทำแล้ว
I probably wouldn't dare to do it again.
เมื่อฉันนึกภาพเธอ กำลังนั่งเสียใจ
When I think of you, looking broken,
แค่เท่านี้น้ำตาก็เอ่อล้น
I can't help but burst into tears.
มันเจ็บแทบทนไม่ไหว
It's excruciating.
อยากจะรู้เธอทำได้ยังไง
I want to know, how can you do that?
ถ้าเป็นฉันนั้นคงทำมันไม่ได้
If it was me, I wouldn't do it.
มันเจ็บแทบทนไม่ไหว
It's excruciating.
ตอนนั้นทำได้ยังไง
How could you do that?
ถ้าเป็นฉันคงไม่มีวันทำเธอเสียใจ
If it was me, there's no way I could hurt you.





Writer(s): Panithi Lertudomthana, Taron Liptapallop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.