Chilly Gonzales - High as a Kite - traduction des paroles en russe

High as a Kite - Chilly Gonzalestraduction en russe




High as a Kite
Под кайфом
In a smoke-filled room on the island
В прокуренной комнате на острове
In a cashmere cage I designed
В кашемировой клетке, что я создал
Been a long time since I have opened
Давно я не открывал
The venetian blinds of my mind
Венецианские жалюзи моего разума
Getting used to see in the darkness
Привыкаю видеть в темноте
There is no such thing as outside
Внешнего мира не существует
I will deal with you
Я разберусь с тобой
When the light breaks through
Когда свет пробьется
The venetian blinds of my mind
Сквозь венецианские жалюзи моего разума
High as a kite
Под кайфом
High as a kite
Под кайфом
It's a long way down to reality
Долог путь вниз, к реальности
To the big bad bottom
К большому злому дну
High as a kite
Под кайфом
High as a kite
Под кайфом
Through a trap door in the top floor
Через люк на верхнем этаже
To the big bad bottom
К большому злому дну
Ouch
Ай
Are you there?
Ты здесь?
I'm up here
Я здесь, наверху
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
I'm feasting when I should be fasting
Я пирую, когда должен поститься
My fame needs a famine
Моей славе нужен голод
So non-plussed, time for subtraction
В замешательстве, время вычитания
Make me a minus
Сделай меня минусом
I long to be mindless
Я жажду быть бездумным
Take my security blanket I'm Linus
Возьми мое одеяло безопасности, я Лайнус
Can I accept ego death?
Смогу ли я принять смерть эго?
Who me? Not yet
Кто, я? Еще нет
Just let me catch my breath (ha ha ha ha ha)
Просто дай мне перевести дух (ха-ха-ха-ха-ха)
High as a kite
Под кайфом
High as a kite
Под кайфом
It's a long way down to reality
Долог путь вниз, к реальности
To the big bad bottom
К большому злому дну
High as a kite
Под кайфом
High as a kite
Под кайфом
Through a trap door in the top floor
Через люк на верхнем этаже
To the big bad bottom
К большому злому дну
To the big bad bottom
К большому злому дну
Ouch
Ай
Are you there?
Ты здесь?
I'm up here
Я здесь, наверху
Can you hear me?
Ты меня слышишь?





Writer(s): Because Editions


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.