Chily Fernandez - A Dónde Estás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chily Fernandez - A Dónde Estás




A Dónde Estás
Where Have You Been
A donde estabas tu,
Where were you,
Cuando las noches eran largas
When the nights were long
Y tu recuerdo asesinaba a sagre fria mis pensamientos,
And your memory murdered my thoughts in cold blood,
A donde estabas tu
Where were you
Cuando mi llanto navegaba,
When my tears sailed,
Cuando mi cuerpo extranaba
When my body missed
Una caricia de tus manos
A caress from your hands
Y mis ancias con locura te buscaban,
And my cravings searched for you madly,
A donde estabas tu
Where were you
Cuando caminaba sobre los escombros,
When I walked over the rubble,
Y esa vida asfixiante que con tu adios me heredaste,
And that suffocating life that you inherited with your goodbye,
A donde estabas tu
Where were you
Cuando el mundo entero dio la espalda,
When the whole world turned its back,
Cuando mi cielo era osuro y las estrellas no brillaban,
When my sky was dark and the stars didn't shine,
Y hasta la vida estaba en contra
And even life was against me
Dime donde estabas tu?
Tell me, where were you?
(Coro)
(Chorus)
Asi que hoy no me culpes
So don't blame me today
Por haberme refugiado en otros brazos,
For having taken refuge in other arms,
Por levantar de las cenizas lo que tu adios hizo pedazos,
For raising from the ashes what your goodbye tore apart,
Asi que hoy no me culpes
So don't blame me today
Por ponerle una cruz a tu recuerdo,
For putting a cross on your memory,
Por remendarme las heridas
For patching up my wounds
Con el rencor que aun por ti siento,
With the resentment I still feel for you,
No quieras desenterrar lo que hace tanto tiempo
Don't try to dig up what you've given up on for so long
Tu misma diste por muerto.
You gave it up for dead.
(Coro x 2)
(Chorus x 2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.