Chily Fernandez - Morena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chily Fernandez - Morena




Morena
Смуглянка
Morena,
Смуглянка,
Se que te estoy haciendo daño
Я знаю, что причиняю тебе боль,
Y esta matándome de pena a mi
И это убивает меня от стыда.
Morena,
Смуглянка,
Pero es que sigo en cada lado
Но я продолжаю везде видеть
A ese recuerdo que no deja
То воспоминание, которое не даёт
No deja en paz mi corazón
Не даёт покоя моему сердцу.
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
Не смог, нет (как бы я ни старался, я так чувствую).
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No he podido no
Не смог, нет.
Morena,
Смуглянка,
Bajo tu abrigo yo he buscado
Под твоей защитой я пытался
Matar de golpe su cariño, ay
Убить одним ударом свою любовь к ней, ох.
Morena,
Смуглянка,
Perdóname si te lastimo
Прости меня, если я делаю тебе больно,
Pero no es hora que te mienta
Но сейчас не время мне лгать.
Olvídame busca otro amor
Забудь меня, найди другую любовь.
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No he podido no (por mas que busque así lo siento)
Не смог, нет (как бы я ни старался, я так чувствую).
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No he podido no
Не смог, нет.
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No quiero olvidarla
Я не хочу её забывать.
No voy a olvidarla
Я не буду её забывать.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь её забывать, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я причиняю тебе боль,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Найди другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я только разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No quiero olvidarla
Я не хочу её забывать.
No voy a olvidarla
Я не буду её забывать.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь её забывать, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я причиняю тебе боль,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Найди другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я только разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.
Ella vive dentro
Она живёт внутри,
Muy dentro de mi (y no lo puedo remediar)
Глубоко внутри меня я ничего не могу с этим поделать).
Ella vive dentro
Она живёт внутри,
No quiere salir
Не хочет уходить.
No, no la voy a olvidar
Нет, я не забуду её.
No puedo olvidarla
Я не могу её забыть.
No quiero olvidarla
Я не хочу её забывать.
No voy a olvidarla
Я не буду её забывать.
No pienso olvidarla no, no, no
Я не собираюсь её забывать, нет, нет, нет.
Morena.
Смуглянка.
Y ahora que te lastimo
И теперь, когда я причиняю тебе боль,
No tiene sentido
В этом нет смысла.
Busca otro cariño
Найди другую любовь.
Yo solo te rompo el corazón
Я только разбиваю тебе сердце.
Morena.
Смуглянка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.