Chily - Pétard balèze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chily - Pétard balèze




Pétard balèze
Big Firecracker
Igo, j'suis broliqué, fais pas de bavures
Baby, I'm stoned, don't mess it up
De base, j'ai rendez-vous avec un cavu
Basically, I have an appointment with a cop
Les milieux seraient en chien dans ma cité
The neighborhoods would be in trouble in my city
Beaucoup de trahison pour la monnaie
A lot of betrayal for money
Fais-toi tout seul ma gueule, j'suis pas l'ONU
Do it yourself, I'm not the UN
J'pense qu'à ma gueule, j'suis pas dans l'bénévolat
I only think about myself, I'm not into volunteering
J'suis trop khalé c'est pas moi au volant
I'm too cool, it's not me driving
Je savoure la bouteille que j'ai volée
I'm enjoying the bottle I stole
C'est la hess, c'est pas moi qui l'a voulu
It's the hustle, it's not my fault
J'suis sur Paname, je revends mes boulettes
I'm in Paris, I'm selling my weed
Mets pas tes dents c'est pas un tacos
Don't bite it, it's not a taco
C'est ma teub, pétasse tu me fais mal
That's my dick, you're hurting me
Et t'en qu'on y est j'envoie un cace-dédi
And while we're at it, I'm sending a shout-out
À tous les frères enfermés
To all the brothers locked up
Quand y a brouillon toi tu fais l'mort
When there's trouble, you play dead
Tu dois des sous, t'es en vale-ca
You owe money, you're in trouble
J'suis à la cité en vacances
I'm on vacation in the city
Je dois bosser, rien n'est acquis, poto
I have to work, nothing is free, bro
Nique les meufs faut des plaquettes
Fuck bitches, get money
Les découper, les faire ti-par
Cut 'em up, make 'em cry
Plus le temps, c'est un p'tit qui va placer
No time, a little boy is gonna place it
Le Ronaldinho de l'équipe
The Ronaldinho of the team
Pour le bénef' la came elle est coupée
For the profit, the drugs are cut
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Pilon, course et police
Pill popping, running from the cops
Embrouille, pétard balèze
Trouble, big firecracker
j'suis dans l'bât' sa mère
I'm in the building, son
Celui qui deale c'est moi
I'm the one who's dealing
J'sais pas pourquoi sa mère
I don't know why, son
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Pilon, course et police
Pill popping, running from the cops
Embrouille, pétard balèze
Trouble, big firecracker
j'suis dans l'bât' sa mère
I'm in the building, son
Celui qui deale c'est moi
I'm the one who's dealing
J'sais pas pourquoi sa mère
I don't know why, son
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Pilon, course et police
Pill popping, running from the cops
Embrouille, pétard balèze
Trouble, big firecracker
j'suis dans l'bât' sa mère
I'm in the building, son
Celui qui deale c'est moi
I'm the one who's dealing
J'sais pas pourquoi sa mère
I don't know why, son
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me
Pilon, course et police
Pill popping, running from the cops
Embrouille, pétard balèze
Trouble, big firecracker
j'suis dans l'bât' sa mère
I'm in the building, son
Celui qui deale c'est moi
I'm the one who's dealing
J'sais pas pourquoi sa mère
I don't know why, son
Ça tombe toujours sur moi
It always falls on me





Writer(s): Charry Masengo, Fakri Jenkins, Koodo13 Koodo13


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.