Paroles et traduction Chima Ede - Kein Bruder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Du
bist
kein
Bruder
für
mich,
nein)
(You
are
no
brother
to
me,
no)
(Nein,
du
bist
kein
Bruder)
(No,
you
are
no
brother)
(Du
bist
kein
Bruder)
(You
are
no
brother)
(Nein,
du
bist
kein
Bruder)
(No,
you
are
no
brother)
(Du
bist
kein
Bruder)
(You
are
no
brother)
Alles
hätte
ich
für
dich
getan
I
would
have
done
anything
for
you
Doch
anscheinend
war
unser
Draht
wohl
nicht
real
But
apparently,
our
connection
wasn't
real
Egal
wann
du
mich
brauchtest,
ich
war
da
Whenever
you
needed
me,
I
was
there
Bei
jeder
meiner
Rechnung
On
every
bill
of
mine
War
dein
Name
im
Betrag
Your
name
was
in
the
amount
Ja,
ich
dachte,
Du
und
Ich
hält
für
immer
Yeah,
I
thought
you
and
I
would
last
forever
Denn
ich
habe
dich
gestützt
wie
Bill
Withers
Because
I
supported
you
like
Bill
Withers
Doch
du
warst
durch
kiffen
in
′nem
Film
But
you
were
lost
in
a
movie
from
smoking
weed
Trotz
der
helfenden
Hände
Despite
the
helping
hands
Wurdest
du
zu
'nem
schlimmen
Finger
You
became
a
bad
influence
Erinnerst
du
dich
wirklich
nicht
an
all
die
Jahre?
Do
you
really
not
remember
all
those
years?
Schöne
Zeiten,
wie
gezeichnet
von
′ner
Kalligraphen
Good
times,
like
drawn
by
a
calligrapher
Und
auf
einmal
sagst
du
mir
And
suddenly
you
tell
me
Ich
sei
eingebildet
I'm
conceited
Nur
weil
ich
meinte
Just
because
I
said
Dass
jetzt
leider
keine
Zeit
zum
chillen
ist
That
now
is
unfortunately
not
the
time
to
chill
Ich
sei
nicht
mehr
der
Selbe
I'm
not
the
same
anymore
Ich
wär'
jemand
anderes
I'm
someone
else
Du
weißt,
ich
muss,
weil
ich
voran
will
You
know
I
have
to,
because
I
want
to
move
forward
Du
weißt,
ich
war
kein
Penner
oder
Geiz
You
know
I
was
never
a
bum
or
stingy
Du
aßt
vom
selben
Teller
You
ate
from
the
same
plate
Ich
hab'
alles
stets
geteilt
(nein,
nein,
nein)
I
always
shared
everything
(no,
no,
no)
Wirf
mir
nicht
vor
Don't
accuse
me
Ich
hätt′
niemals
ein
Ohr
für
deinen
Scheiß
(nein,
nein,
nein)
Of
never
having
an
ear
for
your
bullshit
(no,
no,
no)
Hast
geschworen
You
swore
Jedes
Wort
wäre
echt
Every
word
was
real
Und
jetzt
hetzt
du
aus
Neid
(nein,
nein,
nein)
And
now
you're
agitating
out
of
envy
(no,
no,
no)
Jetzt
überschreitest
du
paar
Linien
Now
you're
crossing
some
lines
Wirst
zum
Feind
(nein,
nein,
nein)
Becoming
an
enemy
(no,
no,
no)
Ich
dachte,
wir
wären
Familie
I
thought
we
were
family
Doch
du
zeigst
But
you
show
Nein,
du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
No,
you
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Bist
eklig
und
auch
egoistisch
You're
disgusting
and
selfish
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Ich
nehm′
dich
mit,
mit
jedem
Schritt
I
take
you
with
me,
with
every
step
Aber
du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
But
you
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Ich
kann
dein
Gesicht
nicht
I
can't
stand
your
face
Mehr
sehen,
geh
und
fick
dich
Go
and
fuck
yourself
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Du
bist
Ich
und
jetzt
fuckst
du
rum
You
are
me
and
now
you're
fucking
around
Weil
du
nicht
Ich
bist
Because
you
are
not
me
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Dacht′,
ich
könnt'
dich
nie
hassen
Thought
I
could
never
hate
you
Was
hast
du
getan
What
have
you
done
Hast
du
dich
verwandelt
Have
you
transformed
Oder
dich
getarnt?
Or
disguised
yourself?
Jetzt
hängst
du
mit
Schlangen
Now
you
hang
out
with
snakes
Ich
hab′
dich
gewarnt
I
warned
you
Und
beendest
was
war
And
end
what
was
Dacht',
es
hält
bis
ins
Grab
Thought
it
would
last
to
the
grave
Ich
schwör′,
ich
wollte
nie
was
schlechtes
I
swear,
I
never
wanted
anything
bad
Selbst
meine
Mutter
gab
dir
Halt
Even
my
mother
gave
you
support
Du
saßt
mit
meinem
Dad
am
Esstisch
You
sat
with
my
dad
at
the
dinner
table
Mein
Zuhause
war
auch
deins
My
home
was
yours
too
Ich
wollte
uns
führen
I
wanted
to
lead
us
Für
ein
besseres
Ende
To
a
better
end
Doch
all
die
Bemühung
kommt
vor,
wie
verschwendet
But
all
the
effort
seems
wasted
Ich
dacht',
dass
du
da
bist
I
thought
you
were
there
Ich
dacht',
du
wirst
kämpfen
I
thought
you
would
fight
Jetzt
kommst
du
mir
Spanisch
vor
so
wie
Merengue
Now
you
seem
Spanish
to
me,
like
Merengue
Ich
dachte,
wir
fahren
I
thought
we
would
ride
Bis
zum
Tod
ohne
Wenn
und
Aber
Until
death,
no
ifs
or
buts
Und
nach
zehn
Jahren
ziehst
du
dann
die
Grenze
And
after
ten
years,
you
draw
the
line
Versteh′
jetzt
mein
Pa,
der
gesagt
hat
Now
I
understand
my
dad,
who
said
Die
Hand,
die
du
schüttelst
The
hand
you
shake
Kann
dich
irgendwann
mal
erhängen
Can
hang
you
someday
Nein,
du
bist
kein
Bruder
No,
you
are
no
brother
Und
das
wir
uns
jetzt
trennen,
kein
Zufall
And
that
we
are
separating
now
is
no
coincidence
Hoff′,
dass
ich
mit
dir
nie
wieder
was
zu
tun
hab'
Hope
I
never
have
anything
to
do
with
you
again
Du
bist
kein
Bruder
You
are
no
brother
Du
warst
es
nie
und
wirst
es
nie
mehr
werden
You
never
were
and
never
will
be
Hoff
du
stirbst
an
dei′m
Gewissen
und
den
Versen
Hope
you
die
of
your
conscience
and
the
verses
Die
Miene
war
gespielt
The
expression
was
fake
Du
warst
wahllos
nie
fair
You
were
never
fair
Und
wolltest
mich
über's
Kreuz
hauen
wie
Karo,
Pik,
Herz
And
wanted
to
screw
me
over
like
diamonds,
spades,
hearts
Die
Freundschaft
war
käuflich
The
friendship
was
for
sale
Nicht
treu,
nicht
bedeutsam
Not
loyal,
not
significant
Ich
wünsch′
dir
ein
Leben
im
Feuer
I
wish
you
a
life
in
fire
Du
Heuchler,
nein,
du
bist
kein
Bruder
You
hypocrite,
no,
you
are
no
brother
Wirf
mir
nicht
vor
Don't
accuse
me
Ich
hätt'
niemals
ein
Ohr
für
deinen
Scheiß
(nein,
nein,
nein)
Of
never
having
an
ear
for
your
bullshit
(no,
no,
no)
Hast
geschworen
You
swore
Jedes
Wort
wäre
echt
Every
word
was
real
Und
jetzt
hetzt
du
aus
Neid
(nein,
nein,
nein)
And
now
you're
agitating
out
of
envy
(no,
no,
no)
Jetzt
überschreitest
du
paar
Linien
Now
you're
crossing
some
lines
Wirst
zum
Feind
(nein,
nein,
nein)
Becoming
an
enemy
(no,
no,
no)
Ich
dachte,
wir
wären
Familie
I
thought
we
were
family
Doch
du
zeigst
But
you
show
Nein,
du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
No,
you
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Bist
eklig
und
auch
egoistisch
You're
disgusting
and
selfish
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Ich
nehm′
dich
mit,
mit
jedem
Schritt
I
take
you
with
me,
with
every
step
Aber
du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
But
you
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Ich
kann
dein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
I
can't
stand
your
face
anymore
Geh
und
fick
dich
Go
and
fuck
yourself
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Du
bist
Ich
und
jetzt
fuckst
du
rum
You
are
me
and
now
you're
fucking
around
Weil
du
nicht
Ich
bist
Because
you
are
not
me
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Du
bist
kein
Bruder
(du
bist
kein
Bruder)
You
are
no
brother
(you
are
no
brother)
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chima Ede, Marvin Leroy Youssouf Schmidt
Album
Sand
date de sortie
08-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.