Chima Ede - Wo wart ihr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chima Ede - Wo wart ihr




Sie zweifeln das wirs schaffen, ham' Träume immer weiter umgesetzt
Они сомневаются, что мы сумеем осуществить мечты Хэма все дальше и дальше
Sie dachten, dass falsche Lachen und die gekreuzten Finger bleiben unentdeckt
Они думали, что фальшивый смех и скрещенные пальцы остаются незамеченными
Der Platz an der Sonne ist gedeckt und das Ehrenwort belohnt
Место у солнца накрыто, и слово чести вознаграждено
Jetzt schleimen sie sich ein und denken sie bekommen eine Teleportation in den Kreis
Теперь вы слизи и думаете, что получите телепортацию в круг
Dikkah nein
Dikkah нет
Vergiss nie die Zeit vor der Wende, ich weiß es interessierte keinen
Никогда не забывай о времени до поворота, я знаю, что это никого не интересовало
Jetzt tut es ihnen Leid und sie häng' sich an's Bein um sich mit mir zu schleifen
Теперь им жаль, и она повиснет на ноге, чтобы помириться со мной
Sie wollen ein Teil, wo sie einst einmal meinten: "ich hoffe sie scheitern!"
Вы хотите часть, где вы когда-то говорили: надеюсь, что вы потерпите неудачу!"
Bleib trotzdem noch cool, weiss Gott sorgt für Gute und richtet die Falschen
Тем не менее, оставайтесь хладнокровными, Бог знает, что делает для хороших и судит неправильных
Und jeder weiß dein gefaktes Grinsen ist nichts außer Schwäche
И все знают, что твоя фальшивая ухмылка-это не что иное, как слабость
Und jeder weiß, dass du das nicht bist und dein Ich aufgesetzt ist
И все знают, что это не ты, и твое "я" поднято
Weil nichts an dir echt ist, bekommst du erst recht nicht 'ne Liste für Gäste
Поскольку в тебе нет ничего реального, ты сначала не получишь список гостей
Berechne die Tat vom Verbrechen weil Menschen wie wir nicht vergessen
Оправдайте поступок преступлением потому что такие люди, как мы, не забывают
Sag mir wo wart ihr? (hey) Bei den Sessions mit Headset gleich da wo mein Bett steht
Скажи мне, где ты был? (эй) На сеансах с гарнитурой прямо там, где стоит моя кровать
Sag mir wo wart ihr? (hey) [?] der Nächten finde nix mehr zu essen
Скажи мне, где ты был? (эй) [?] ночи не находите больше еды
Sag mir wo wart ihr? (hey) als der Traum noch weit weg war und der Sound noch zu whack war
Скажи мне, где ты был? (эй) когда сон был еще далеко, а звук все еще был слишком сильным
Die Frauen nicht so fresh, die Laune mal schlecht
Женщины не такие свежие, настроение плохое
Und der Zorn viel zu hoch, keine partys und Mollies
И гнев слишком высок, никаких вечеринок и молли
Ja sag mir wo wart ihr?
Да скажи мне, где ты был?
Jetzt sagt mir wo wart ihr, sagt mir wo wart ihr, ihr Schlangen wo wart ihr? War'n nicht mit am Anfang nun stehen alle an der Schlange an auf einmal
Теперь скажите мне, где вы были, скажите мне, где вы были, вы, змеи, где вы были? Не было с самого начала теперь все стоят в очереди сразу
Geben die Hand, doch ich gebe keine Nähe, weil sie damals nicht dabei waren
Дайте мне руку, но я не дам вам близости, потому что вас тогда не было
Hätt' ich eine Wahl zwischen euch und und Einsam, mach ich's doch im Alleingang
Если бы у меня был выбор между вами и одиноким, я бы сделал это в одиночку
Wollen den Frieden genießen und deshalb kam' sie auch erst dann als der Kampf schon vorbei war
Они хотели наслаждаться миром, и поэтому они пришли только тогда, когда битва уже закончилась
Und sie fragen, weißt du noch damals?
И они спрашивают, помнишь ли ты то время?
Wo wart ihr auf der Suche nach nem' Schlafplatz
Где вы искали место для сна нем
Da wo es hart war, wo ich nicht die skills hatt' und mein Homie Bill noch kein Basketballstar war
Там, где это было тяжело, где у меня не было навыков', а мой приятель Билл еще не был звездой баскетбола
Wart ihr da als ich lag, an Tagen wo Karma mich strafte
Вы были там, когда я лежал, в те дни, когда карма наказывала меня
Für Taten verkatert am Abend mit gar nichts im Magen
Для дел похмелье вечером с ничего в желудке
Versagend, schwer atmend da sagt mir wo wart ihr?
Тяжело дыша, он говорит мне, где вы были?
Ich gebe keinen Fick ob ihr verbittert bleibt, ich weiss sie verstehen es kaum
Я не трахаюсь независимо от того, остаетесь ли вы озлобленными, я знаю, что вы едва понимаете
Die Wege warn' zu steil, wolltet Sicherheit statt nen' Kreis mit Ehre und Glauben (mmhh)
Дороги слишком крутые, вы хотели безопасности, а не круга с честью и верой (ммхх)
Sie hatten die Chance, aber kamen nicht
У них был шанс, но они не пришли
Auf einmal sind sie zu sehen, wo wart ihr?
Вдруг они увидят, где вы были?
Sag mir wo wart ihr? (hey) Bei den Sessions mit Headset gleich da wo mein Bett steht
Скажи мне, где ты был? (эй) На сеансах с гарнитурой прямо там, где стоит моя кровать
Sag mir wo wart ihr? (hey) [?] der Nächten finde nix mehr zu essen
Скажи мне, где ты был? (эй) [?] ночи не находите больше еды
Sag mir wo wart ihr? (hey) als der Traum noch weit weg war und der Sound noch zu whack war
Скажи мне, где ты был? (эй) когда сон был еще далеко, а звук все еще был слишком сильным
Die Frauen nicht so fresh, die Laune mal schlecht
Женщины не такие свежие, настроение плохое
Und der Zorn viel zu hoch, keine partys und Mollies
И гнев слишком высок, никаких вечеринок и молли
Ja sag mir wo wart ihr?
Да скажи мне, где ты был?
Jetzt sagt mir wo wart ihr, sagt mir wo wart ihr, ihr Schlangen wo wart ihr?
Теперь скажите мне, где вы были, скажите мне, где вы были, вы, змеи, где вы были?





Writer(s): Sami Abu-jabal, Chima Ede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.