Paroles et traduction Chima Ede - Wo wart ihr
Sie
zweifeln
das
wirs
schaffen,
ham'
Träume
immer
weiter
umgesetzt
Они
сомневаются,
что
мы
сумеем
осуществить
мечты
Хэма
все
дальше
и
дальше
Sie
dachten,
dass
falsche
Lachen
und
die
gekreuzten
Finger
bleiben
unentdeckt
Они
думали,
что
фальшивый
смех
и
скрещенные
пальцы
остаются
незамеченными
Der
Platz
an
der
Sonne
ist
gedeckt
und
das
Ehrenwort
belohnt
Место
у
солнца
накрыто,
и
слово
чести
вознаграждено
Jetzt
schleimen
sie
sich
ein
und
denken
sie
bekommen
eine
Teleportation
in
den
Kreis
Теперь
вы
слизи
и
думаете,
что
получите
телепортацию
в
круг
Vergiss
nie
die
Zeit
vor
der
Wende,
ich
weiß
es
interessierte
keinen
Никогда
не
забывай
о
времени
до
поворота,
я
знаю,
что
это
никого
не
интересовало
Jetzt
tut
es
ihnen
Leid
und
sie
häng'
sich
an's
Bein
um
sich
mit
mir
zu
schleifen
Теперь
им
жаль,
и
она
повиснет
на
ноге,
чтобы
помириться
со
мной
Sie
wollen
ein
Teil,
wo
sie
einst
einmal
meinten:
"ich
hoffe
sie
scheitern!"
Вы
хотите
часть,
где
вы
когда-то
говорили:
"Я
надеюсь,
что
вы
потерпите
неудачу!"
Bleib
trotzdem
noch
cool,
weiss
Gott
sorgt
für
Gute
und
richtet
die
Falschen
Тем
не
менее,
оставайтесь
хладнокровными,
Бог
знает,
что
делает
для
хороших
и
судит
неправильных
Und
jeder
weiß
dein
gefaktes
Grinsen
ist
nichts
außer
Schwäche
И
все
знают,
что
твоя
фальшивая
ухмылка-это
не
что
иное,
как
слабость
Und
jeder
weiß,
dass
du
das
nicht
bist
und
dein
Ich
aufgesetzt
ist
И
все
знают,
что
это
не
ты,
и
твое
"я"
поднято
Weil
nichts
an
dir
echt
ist,
bekommst
du
erst
recht
nicht
'ne
Liste
für
Gäste
Поскольку
в
тебе
нет
ничего
реального,
ты
сначала
не
получишь
список
гостей
Berechne
die
Tat
vom
Verbrechen
weil
Menschen
wie
wir
nicht
vergessen
Оправдайте
поступок
преступлением
потому
что
такие
люди,
как
мы,
не
забывают
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
Bei
den
Sessions
mit
Headset
gleich
da
wo
mein
Bett
steht
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
На
сеансах
с
гарнитурой
прямо
там,
где
стоит
моя
кровать
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
[?]
der
Nächten
finde
nix
mehr
zu
essen
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
[?]
ночи
не
находите
больше
еды
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
als
der
Traum
noch
weit
weg
war
und
der
Sound
noch
zu
whack
war
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
когда
сон
был
еще
далеко,
а
звук
все
еще
был
слишком
сильным
Die
Frauen
nicht
so
fresh,
die
Laune
mal
schlecht
Женщины
не
такие
свежие,
настроение
плохое
Und
der
Zorn
viel
zu
hoch,
keine
partys
und
Mollies
И
гнев
слишком
высок,
никаких
вечеринок
и
молли
Ja
sag
mir
wo
wart
ihr?
Да
скажи
мне,
где
ты
был?
Jetzt
sagt
mir
wo
wart
ihr,
sagt
mir
wo
wart
ihr,
ihr
Schlangen
wo
wart
ihr?
War'n
nicht
mit
am
Anfang
nun
stehen
alle
an
der
Schlange
an
auf
einmal
Теперь
скажите
мне,
где
вы
были,
скажите
мне,
где
вы
были,
вы,
змеи,
где
вы
были?
Не
было
с
самого
начала
теперь
все
стоят
в
очереди
сразу
Geben
die
Hand,
doch
ich
gebe
keine
Nähe,
weil
sie
damals
nicht
dabei
waren
Дайте
мне
руку,
но
я
не
дам
вам
близости,
потому
что
вас
тогда
не
было
Hätt'
ich
eine
Wahl
zwischen
euch
und
und
Einsam,
mach
ich's
doch
im
Alleingang
Если
бы
у
меня
был
выбор
между
вами
и
одиноким,
я
бы
сделал
это
в
одиночку
Wollen
den
Frieden
genießen
und
deshalb
kam'
sie
auch
erst
dann
als
der
Kampf
schon
vorbei
war
Они
хотели
наслаждаться
миром,
и
поэтому
они
пришли
только
тогда,
когда
битва
уже
закончилась
Und
sie
fragen,
weißt
du
noch
damals?
И
они
спрашивают,
помнишь
ли
ты
то
время?
Wo
wart
ihr
auf
der
Suche
nach
nem'
Schlafplatz
Где
вы
искали
место
для
сна
нем
Da
wo
es
hart
war,
wo
ich
nicht
die
skills
hatt'
und
mein
Homie
Bill
noch
kein
Basketballstar
war
Там,
где
это
было
тяжело,
где
у
меня
не
было
навыков',
а
мой
приятель
Билл
еще
не
был
звездой
баскетбола
Wart
ihr
da
als
ich
lag,
an
Tagen
wo
Karma
mich
strafte
Вы
были
там,
когда
я
лежал,
в
те
дни,
когда
карма
наказывала
меня
Für
Taten
verkatert
am
Abend
mit
gar
nichts
im
Magen
Для
дел
похмелье
вечером
с
ничего
в
желудке
Versagend,
schwer
atmend
da
sagt
mir
wo
wart
ihr?
Тяжело
дыша,
он
говорит
мне,
где
вы
были?
Ich
gebe
keinen
Fick
ob
ihr
verbittert
bleibt,
ich
weiss
sie
verstehen
es
kaum
Я
не
трахаюсь
независимо
от
того,
остаетесь
ли
вы
озлобленными,
я
знаю,
что
вы
едва
понимаете
Die
Wege
warn'
zu
steil,
wolltet
Sicherheit
statt
nen'
Kreis
mit
Ehre
und
Glauben
(mmhh)
Дороги
слишком
крутые,
вы
хотели
безопасности,
а
не
круга
с
честью
и
верой
(ммхх)
Sie
hatten
die
Chance,
aber
kamen
nicht
У
них
был
шанс,
но
они
не
пришли
Auf
einmal
sind
sie
zu
sehen,
wo
wart
ihr?
Вдруг
они
увидят,
где
вы
были?
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
Bei
den
Sessions
mit
Headset
gleich
da
wo
mein
Bett
steht
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
На
сеансах
с
гарнитурой
прямо
там,
где
стоит
моя
кровать
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
[?]
der
Nächten
finde
nix
mehr
zu
essen
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
[?]
ночи
не
находите
больше
еды
Sag
mir
wo
wart
ihr?
(hey)
als
der
Traum
noch
weit
weg
war
und
der
Sound
noch
zu
whack
war
Скажи
мне,
где
ты
был?
(эй)
когда
сон
был
еще
далеко,
а
звук
все
еще
был
слишком
сильным
Die
Frauen
nicht
so
fresh,
die
Laune
mal
schlecht
Женщины
не
такие
свежие,
настроение
плохое
Und
der
Zorn
viel
zu
hoch,
keine
partys
und
Mollies
И
гнев
слишком
высок,
никаких
вечеринок
и
молли
Ja
sag
mir
wo
wart
ihr?
Да
скажи
мне,
где
ты
был?
Jetzt
sagt
mir
wo
wart
ihr,
sagt
mir
wo
wart
ihr,
ihr
Schlangen
wo
wart
ihr?
Теперь
скажите
мне,
где
вы
были,
скажите
мне,
где
вы
были,
вы,
змеи,
где
вы
были?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sami Abu-jabal, Chima Ede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.