Chima feat. MoTrip & Elmo - Morgen (RMX) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chima feat. MoTrip & Elmo - Morgen (RMX)




Morgen (RMX)
Tomorrow (RMX)
Morgen
Tomorrow
Noch ein Remix zu Morgen, da war noch was
Another remix of Tomorrow, there was something else
Diesmal mit Rap und der sagenhafte
This time with rap and the fabulous
Chima, MoTrip, Elmo, wir haben das
Chima, MoTrip, Elmo, we got this
Ich habe Sorgen und Träume
I have worries and dreams
Und keine Zeit zu verlier′n, Mann, deswegen mach ich Morgen zu Heute
And no time to lose, man, that's why I make tomorrow today
Ich habe vor meiner Freundin ein Haus zu bauen
I plan to build a house for my girl
Mit Riesenbett in der Form einer Wolke
With a giant bed in the shape of a cloud
Damit wir jeden Tag entspannt darin liegen könn
So we can lie relaxed in it every day
Lass uns wenigstens so tun als ob wir fliegen könn
Let's at least pretend we can fly
Geboren zum Laufen sind Ohren und Augen
Born to run are ears and eyes
Ein Leben lang fixiert darauf was wir andern bieten könn
A lifetime fixated on what we can offer others
Ich bin die Zwei aber während ich die Eins suche
I am the two, but while I am looking for the one
Verblasst mein Leben grade Highspeed in Zeitlupe
My life fades high speed in slow motion
Und vielleicht sollten wir zufrieden sein
And maybe we should be content
Lieber lauwarm als nie im Leben heiß duschen
Better lukewarm than never taking a hot shower in your life
Ich kann ewig Lines suchen oder gleich schreiben
I can search for lines forever or write them right away
Es ist meine Wahl, besetzt oder Freizeichen
It's my choice, busy or dial tone
Ich ruf die Zukunft an, bitte schalt mich durch
I'm calling the future, please put me through
Heute wart ich noch das halt ich durch
Today I was still holding on
Aber
But
Morgen bin ich wieder dabei und
Tomorrow I'm back in the game and
Morgen sind die Ausreden vorbei
Tomorrow the excuses are over
Morgen weil ich heut nicht kann
Tomorrow because I can't today
Morgen fang ich von vorne an
Tomorrow I start over
Morgen nehm ich mein Leben in die Hand erst
Tomorrow I take my life into my own hands only
Morgen aber dann richtig, Mann
Tomorrow, but then right, man
Morgen wenn nicht morgen, wann denn dann?
Tomorrow, if not tomorrow, then when?
Ich denke nicht an Morgen, hau nur ordentlich den Beat rein
I don't think about tomorrow, I just hit the beat hard
Aus dem Bauch kommn die Worte wie beim Freestylen
Words come from the belly like freestyling
Hab mich dran gewöhnt, die Vergangenheit war schön
I got used to it, the past was beautiful
Doch wer heute nur an gestern denkt, kann morgen nicht am Ziel sein
But whoever only thinks about yesterday today cannot reach the goal tomorrow
Ich schreibe auf, was ich bis morgen verändern will
I write down what I want to change by tomorrow
Früher raus anstatt morgens noch länger chilln
Get out early instead of chilling longer in the morning
Um im Aufschwung nicht unterzugehen
To avoid drowning in the upswing
Wenn du endlich was machst, kann ein Wunder geschehen
If you finally do something, a miracle can happen
Immer wenn sich Emotionen in Worte verwandeln
Whenever emotions turn into words
Dass ich mein Leben lenk, hab ich davor nicht verstanden
That I steer my life, I didn't understand that before
Ich nehm es jetzt sofort in die Hand
I'm taking it into my own hands now
Im Endeffekt hab ich nur wenige Versuche wie Laborpraktikanten
In the end, I only have a few attempts like laboratory interns
Es ist der Blick fürs große Ganze der uns häufig fehlt
It is the view of the big picture that we often lack
Was du morgen bist, solltest du schon heute sehn
What you are tomorrow, you should see today
Läuft doch eh, vergiss ab jetzt deine Sorgen
It's going well anyway, forget your worries now
Denn heute war gestern schon Morgen
Because today was tomorrow yesterday
Morgen bin ich wieder dabei und
Tomorrow I'm back in the game and
Morgen sind die Ausreden vorbei
Tomorrow the excuses are over
Morgen weil ich heut nicht kann
Tomorrow because I can't today
Morgen fang ich von vorne an
Tomorrow I start over
Morgen nehm ich mein Leben in die Hand erst
Tomorrow I take my life into my own hands only
Morgen aber dann richtig, Mann
Tomorrow, but then right, man
Morgen wenn nicht morgen, wann denn dann?
Tomorrow, if not tomorrow, then when?
Heute war gestern schon morgen
Today was tomorrow yesterday
Vergiss ab jetzt deine Sorgen, denn heute war gestern schon morgen
Forget your worries now, because today was tomorrow yesterday
Heute war gestern schon morgen
Today was tomorrow yesterday
Vergiss ab jetzt deine Sorgen, denn heute war gestern schon morgen
Forget your worries now, because today was tomorrow yesterday
Morgen bin ich wieder dabei und
Tomorrow I'm back in the game and
Morgen sind die Ausreden vorbei
Tomorrow the excuses are over
Morgen weil ich heut nicht kann
Tomorrow because I can't today
Morgen fang ich von vorne an
Tomorrow I start over
Morgen nehm ich mein Leben in die Hand erst
Tomorrow I take my life into my own hands only
Morgen aber dann richtig, Mann
Tomorrow, but then right, man
Morgen wenn nicht morgen, wann denn dann?
Tomorrow, if not tomorrow, then when?





Writer(s): Chimaobinna Onyele, Konrad Sommermeyer, - Farhot

Chima feat. MoTrip & Elmo - Morgen (RMX)
Album
Morgen (RMX)
date de sortie
18-03-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.