Paroles et traduction Chima - Stein für Stein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stein für Stein
Кирпичик за кирпичиком
Ich
steh
im
Aldi
vor
der
Kasse
Стою
в
«Алди»
у
кассы,
Nur
noch
vier
Euro
in
der
Tasche
В
кармане
всего
четыре
евро.
Den
Neugeborenen
um
den
Bauch
geschnallt
Новорожденного
к
животу
прижала,
Und
nichts
im
Griff,
außer
'ner
Babyflasche
И
ничего
не
держу,
кроме
детской
бутылочки.
Mit
Schulden
im
Nacken
С
долгами
за
плечами,
Und
Verantwortung
drückt
auf
die
Brust
И
ответственность
давит
на
грудь.
Trotzdem
hab
ich
den
Hals
riskiert
Но
всё
же
я
рискнула,
Zweifel
weggesperrt
Сомнения
отбросила,
Alles
auf
eine
Karte
gesetzt
Всё
поставила
на
карту,
Weil
ich
musste
Потому
что
должна
была.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Denkst
du
echt,
das
ist
nur
Glück?
Серьёзно
думаешь,
что
это
просто
удача?
Wenn
du
morgen
wieder
aufrecht
gehst
Если
завтра
ты
снова
пойдёшь
с
прямой
спиной,
Und
nicht
gebückt
А
не
согнувшись.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Glaubst
du,
das
kommt
von
allein?
Думаешь,
это
само
собой
пришло?
Ich
glaub
wir
legen
uns
den
Weg
des
Lebens
selber
Я
верю,
что
мы
сами
строим
свой
жизненный
путь,
Stein
für
Stein
Кирпичик
за
кирпичиком.
Träumst
du
am
helllichten
Tag
wach
Мечтаешь
средь
бела
дня,
Von
Freiheit
und
zwar
nicht
zu
knapp?
О
свободе,
и
не
малой?
Hast
du
oft
die
Lösung
schon
vor
Augen
und
lenkst
dich
doch
Часто
ли
решение
уже
перед
глазами,
но
ты
отвлекаешься
Mit
Ausreden
und
Internet
ab?
Отговорками
и
интернетом?
Waren's
jetzt
genug
Kompromisse?
Хватит
ли
уже
компромиссов?
Willst
du
dein
Leben
nicht
mehr
länger
verpassen?
Не
хочешь
больше
упускать
свою
жизнь?
Dann
wär
das
Grund
genug,
Angst
an
die
Leine
zu
legen
Тогда
это
достаточная
причина,
чтобы
взять
страх
на
поводок
Um
etwas
neues
zuzulassen
И
позволить
чему-то
новому
случиться.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Denkst
du
echt,
das
ist
nur
Glück?
Серьёзно
думаешь,
что
это
просто
удача?
Wenn
du
morgen
wieder
aufrecht
gehst
Если
завтра
ты
снова
пойдёшь
с
прямой
спиной,
Und
nicht
gebückt
А
не
согнувшись.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Glaubst
du,
das
kommt
von
allein?
Думаешь,
это
само
собой
пришло?
Ich
glaub
wir
legen
uns
den
Weg
des
Lebens
selber
Я
верю,
что
мы
сами
строим
свой
жизненный
путь,
Stein
für
Stein
Кирпичик
за
кирпичиком.
Wir
nehmen
Tag
für
Tag
Мы
берём
день
за
днём,
Schritt
für
Schritt
Шаг
за
шагом,
Wir
wachsen
Zug
um
Zug
Мы
растём
понемногу,
Schlag
auf
Schlag
Удар
за
ударом.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Denkst
du
echt,
das
ist
nur
Glück?
Серьёзно
думаешь,
что
это
просто
удача?
Wenn
wir
morgen
wieder
aufrecht
gehen
Если
завтра
мы
снова
пойдём
с
прямой
спиной,
Und
nicht
gebückt
А
не
согнувшись.
Glaubst
du
wirklich,
das
ist
Zufall?
Думаешь,
это
случайность?
Glaubst
du,
das
kommt
von
allein?
Думаешь,
это
само
собой
пришло?
Ich
glaub
wir
legen
uns
den
Weg
des
Lebens
selber
Я
верю,
что
мы
сами
строим
свой
жизненный
путь,
Stein
für
Stein
Кирпичик
за
кирпичиком.
Das
ist
nie
im
Leben
Zufall
Это
никогда
в
жизни
не
случайность,
Das
hat
nichts
zu
tun
mit
Glück
Это
не
имеет
ничего
общего
с
удачей.
Wenn
wir
morgen
wieder
aufrecht
gehen
Если
завтра
мы
снова
пойдём
с
прямой
спиной,
Und
nicht
gebückt
А
не
согнувшись.
Das
ist
nie
im
Leben
Zufall
Это
никогда
в
жизни
не
случайность,
Glaubst
du,
das
kommt
von
allein?
Думаешь,
это
само
собой
пришло?
Denn
wir
legen
uns
den
Weg
des
Lebens
selber
Ведь
мы
сами
строим
свой
жизненный
путь,
Stein
für
Stein
Кирпичик
за
кирпичиком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sipho Sililo, Cimaobinna Onyele, Julius Hartog, Hannes Buescher, David Vogt, Philip Boellhoff, Mia Aegerter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.