Paroles et traduction Chimarruts feat. Sander Ferreira Fróis, Luiz Alberto Kosarczuk Kisiolar, Diego Borges Dutra & Rodrigo Luiz Maciel - Deixa Chover (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Chover (Ao Vivo)
Let It Rain (Live)
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
A
água,
lágrima
divina
vai
purificar
Water,
divine
tear
will
purify
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
Semente
que
cair
na
terra
já
pode
brotar
Seed
that
falls
on
the
ground
can
now
sprout
Sem
demora,
vou-me
embora
I'm
leaving
without
delay
Mas
eu
nem
sei
pra
onde
eu
vou
But
I
don't
even
know
where
I'm
going
Vou
perder-me
no
caminho
I'll
lose
myself
along
the
way
Que
é
bem
melhor
do
que
onde
estou
Which
is
far
better
than
where
I
am
Na
bagagem
levo
nada
I
carry
nothing
in
my
baggage
Não
levo
nenhum
cobertor
I
don't
take
any
blankets
Levo
somente
alegria
I
only
take
joy
E
muita
fé
no
meu
senhor
And
much
faith
in
my
lord
Sei,
vou
encontrar
I
know,
I'll
encounter
Muita
pedra
no
caminho
Many
stones
along
the
way
Uma
flor
e
dez
espinhos
One
flower
and
ten
thorns
Mas
não
posso
me
turvar
But
I
mustn't
let
myself
be
troubled
Pois
um
guerreiro
de
verdade
For
a
true
warrior
É
dentro
da
diversidade
Is
within
diversity
Persevera
na
humildade
Perseverance
in
humility
E
mostra
todo
o
seu
valor
And
shows
all
its
worth
Que
está
revelado
no
segredo
That
is
revealed
in
the
secret
Escondendo
seu
desejo
Hiding
her
desire
De
viver
e
ser
feliz
To
live
and
be
happy
Mas
um
dia
Deus
vai
me
abençoar
(abençoar)
But
one
day
God
will
bless
me
(bless
me)
Trazendo
a
sua
chuva
para
todo
mal
lavar
Bringing
his
rain
to
wash
away
all
evil
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
A
água,
lágrima
divina
vai
purificar
Water,
divine
tear
will
purify
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
Semente
que
caiu
na
terra
já
pode
brotar
Seed
that
fell
on
the
ground
can
now
sprout
Se
agora
vou-me
embora
If
I
leave
now
Já
não
me
importa
onde
estou
I
no
longer
care
where
I
am
Jamais
andarei
sozinho
I
will
never
walk
alone
Deus
anda
comigo
aonde
vou
God
walks
with
me
wherever
I
go
Se
não
encontrar
If
I
don't
find
Nenhuma
pedra
em
meu
caminho
Any
stones
in
my
path
Lembro
a
flor,
esqueço
o
espinho
I
remember
the
flower,
I
forget
the
thorn
E
nada
vai
me
abalar
And
nothing
will
shake
me
Pois
o
caminho
da
verdade
For
the
path
of
truth
Trilha-se
com
humildade
Is
walked
with
humility
E
pra
encontrar
a
liberdade
And
to
find
freedom
Devem-se
exaltar
o
amor
Love
must
be
exalted
Que
está
pra
muitos
como
um
segredo
Which
is
to
many
like
a
secret
Para
quem
anda
com
medo
For
those
who
walk
in
fear
De
viver
e
ser
feliz
Of
living
and
being
happy
Mas
um
dia
Deus
vai
me
abençoar
(abençoar)
But
one
day
God
will
bless
me
(bless
me)
Seu
amor,
chama
divina
nunca
vai
se
apagar
His
love,
divine
flame
will
never
be
extinguished
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
A
água,
lágrima
divina
vai
purificar
Water,
divine
tear
will
purify
Deixa
chover,
deixa
Let
it
rain,
let
it
Semente
que
cair
na
terra
já
pode
brotar
Seed
that
fell
on
the
ground
can
now
sprout
Vai
brotar
a
união
The
union
will
grow
Guarde
o
amor
no
coração
Keep
love
in
your
heart
Vai
brotar
a
compaixão
Compassion
will
grow
Tenha
fé,
meu
irmão
Have
faith,
my
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Machado De Oliveira, Vinicius De Oliveira Marques
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.