Paroles et traduction Chimarruts feat. Sander Ferreira Fróis, Vinicius De Oliveira Marques, Luiz Alberto Kosarczuk Kisiolar, Diego Borges Dutra & Rodrigo Luiz Maciel - Chapéu de Palha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chapéu de Palha (Ao Vivo)
Straw Hat (Live)
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Mas
se
outro
dia,
de
repente
But
if
another
day,
suddenly
Tudo
estava
tão
quente
It
got
so
hot
Eu
queria
refrescar
(ai,
ai,
ai)
I
wanted
to
cool
off
a
bit
(oh,
oh,
oh)
E
todo
mundo
foi
pra
praia
And
everyone
went
to
the
beach
Ela
de
mini
saia
ficou
a
olhar
o
mar
She
wore
a
miniskirt
and
stared
at
sea
Tão
de
repente
a
gente
sente
So
suddenly
we
feel
Tem
algo
diferente
pairando
pelo
ar
(ai,
ai,
ai)
There's
something
different
in
the
air
(oh,
oh,
oh)
É
um
olhar
desafinado
fugindo
pelo
lado
It's
a
missed
glance
escaping
from
the
side
Querendo
me
acertar
Wanting
to
hit
me
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Em
Ipanema
ou
Lamai
beach
In
Ipanema
or
Lamai
beach
Eu
vou
sem
ter
convite
I'm
coming
without
an
invite
Não
precisa
nem
pagar
You
don't
even
gotta
pay
Leve
um
VT,
perna
e
galo
Take
the
bus
or
ride
your
bike
Depois
vai
no
embalo
Let's
dance
Não
pode
vacilar
Don't
chicken
out
Pois
na
areia
e
na
piscina
Because
on
the
sand
and
in
the
pool
A
gente
nunca
perde
a
rima
We
never
lose
the
rhythm
Nunca
para
de
cantar
(ai,
ai,
ai)
Never
stop
singing
(oh,
oh,
oh)
Salto
mortal,
chicote
e
ponta
Backflip,
whip,
and
a
kick
Barrigaço
além
da
conta
Bellyflop
on
the
water
Quanta
gente
já
foi
lá,
oh
yeah
So
many
have
been
there,
oh
yeah
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Eu
'tava
de
chapéu
de
palha
(de
palha)
I
was
wearing
a
straw
hat
(a
straw
hat)
Na
praia
tomando
sol
(ai,
ai,
ai)
Sunbathing
at
the
beach
(oh,
oh,
oh)
Se
vier,
meu
bem,
não
vaia
(não
vaia)
If
you
come,
my
dear,
don't
go
(don't
go)
Não
caia
no
meu
anzol
Don't
fall
for
my
bait
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.