Chimarruts - Dia Especial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chimarruts - Dia Especial




Dia Especial
Dia Especial
Se alguém
If someone
lhe deu a mão e não pediu mais nada em troca
Has given you a hand and asked for nothing in return
Pense bem
Think about it
Pois é um dia especial
Because it is a special day
Eu sei
I know
Não é sempre que a gente encontra alguém
It's not every day that you meet someone
Que faça bem
Who makes you feel good
E nos leve desse temporal
And takes you away from this storm
O amor
Love
É maior que tudo do que todos
Is greater than anything or anyone
Até a dor se vai
Even pain goes away
Quando o olhar é natural
When the look is natural
Sonhei
I dreamed
Que as pessoas eram boas, em um mundo de amor
That people were good, in a world of love
E acordei
And I woke up
Nesse mundo marginal
In this marginal world
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Uoh, yeah, yeah
Whoa, yeah, yeah
O amor
Love
É maior que tudo, do que todos
Is greater than anything, than anyone
Até a dor se vai
Even pain goes away
Quando o olhar é natural
When the look is natural
Sonhei
I dreamed
Que as pessoas eram boas, em um mundo de amor
That people were good, in a world of love
E acordei
And I woke up
Nesse mundo marginal
In this marginal world
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Uoh, yeah, yeah
Whoa, yeah, yeah
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Mas te vejo e sinto o brilho desse olhar
But I see you and I feel the glow in your eyes
Que me acalma e me traz força pra encarar
That calms me down and gives me strength to face
Tudo
Everything
Uoh, yeah, yeah
Whoa, yeah, yeah





Writer(s): Duca Leindecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.