Chimarruts - Já É Hora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chimarruts - Já É Hora




É a hora
Время
De deixar acontecer
Оставить случиться
Não demora
Не откладывайте
Abra os olhos pra ver
Откройте глаза, чтобы посмотреть,
É a hora
Время
De deixar acontecer
Оставить случиться
Não demora
Не откладывайте
Abra os olhos pra ver
Откройте глаза, чтобы посмотреть,
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu...
И голубое небо, небо, небо...
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu
И голубое небо, небо, небо
É a hora
Время
De deixar acontecer
Оставить случиться
(Deixa rolar, deixa rolar)
(Перестает катиться, оставляет свернуть)
Não demora
Не откладывайте
Abra os olhos pra ver
Откройте глаза, чтобы посмотреть,
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu
И голубое небо, небо, небо
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu
И голубое небо, небо, небо
Sem passado, sem futuro, a vida é agora
Без прошлого, без будущего, жизнь-это сейчас
Deixa acontecer, pois assim tudo vingará
Допустить, потому что так все воздаст мщение
Acalma a mente, leve respira
Успокаивает ум, легкий, дышит
A chama acende, o corpo arrepia
Пламя горит, тело arrepia
Respeito, paz, disposição
Уважения, мира, готовность
Olho no olho, no coração
Глаза в глаза, вера в сердце
Abra os olhos pra ver
Откройте глаза, чтобы посмотреть,
Pra chegar, pra lutar, pra amar
Мне поступить, чтоб бороться, чтоб любить
Pra sorrir
Ты можешь
Firmo o passo para prosseguir
Я поставляю шаг, чтобы продолжить
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu
И голубое небо, небо, небо
O verde, o verde, o verde da natureza
Зеленый, зеленый, зеленый цвет природы
E o azul do céu, do céu, do céu
И голубое небо, небо, небо
São tantas cores, amores, sabores
Много цветов, любви, ароматов
Sorrisos e flores e flores e flores
Улыбки и цветы и цветы, и цветы
São tantas cores, amores, sabores
Много цветов, любви, ароматов
Sorrisos e flores
Улыбки и цветы
São tantas cores, amores, sabores
Много цветов, любви, ароматов
Sorrisos e flores e flores e flores
Улыбки и цветы и цветы, и цветы
São tantas cores, amores, sabores
Много цветов, любви, ароматов
Sorrisos e flores
Улыбки и цветы





Writer(s): Nê Kisiolar, Rodrigo Maciel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.